Translation of "Nemli" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Nemli" in a sentence and their portuguese translations:

Hava nemli.

- O ar está úmido.
- O ar está impregnado de vapor de água.

Çoraplarım hâlâ nemli.

As minhas meias continuam húmidas.

Hava nemli görünüyor.

O ar parece úmido.

Bu toprak nemli.

- O solo está úmido.
- Este solo é úmido.

Boston bugün nemli.

Boston está úmida hoje.

Tom'un saçı hâlâ nemli.

O cabelo de Tom ainda está úmido.

Çok nemli, değil mi?

Está muito úmido, não é?

Nemli çim üzerinde yatma.

Não deite na grama úmida.

Yosun karanlık, nemli ortamlarda büyür.

E o musgo cresce em ambientes escuros e húmidos.

Yosun karanlık, nemli ortamlarda büyür.

E o musgo cresce em ambientes escuros e húmidos.

Hava yumuşak ve toprak nemli.

O ar é leve e o solo, úmido.

Bana nemli bir havlu getirin.

Traga-me uma toalha úmida.

Nemli bir bezle pencereyi temizle.

- Limpe a janela com um pano úmido.
- Limpem a janela com um pano úmido.

Onlar yazın nemli iklimine alışkın.

Eles estão acostumados ao clima úmido do verão.

Sıcak ve nemli hava bizi tembelleştirir.

O tempo quente e úmido nos deixa com preguiça.

Florida nemli ve bunaltıcı havasıyla bilinir.

A Flórida é conhecida por seu clima úmido e abafado.

Soğuk, kurbağanın ince, nemli derisinden içeri sızıyor.

O frio penetra na pele fina e húmida da rã.

Hava bugün nemli ve soğuk. Gökyüzü bulutlu ve yağmur gibi görünüyor.

- O ar hoje está úmido e frio. O céu está nublado e parece que vai chover.
- O ar hoje está húmido e frio. O céu está nublado, e parece chuva.

Zekâ seviyesi, bir kedi ya da bir köpekle, hatta nemli burunlu primatlardan biriyle karşılaştırılabilir.

Podemos comparar a sua inteligência à de um gato ou cão, ou até a um dos primatas inferiores.