Translation of "Kartal" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Kartal" in a sentence and their portuguese translations:

Kartal beyazdır.

A águia é branca.

Kartal uçtu.

A águia voou embora.

Bakın, kartal orada!

Veja, é a águia.

Kartal sinek yakalamaz.

A águia não captura moscas.

Kartal kuşların kralıdır.

A águia é a rainha das aves.

Kartal, avına daldı.

A águia mergulhou sobre sua presa.

Kartal, rüzgarların kraliçesidir.

A águia é a rainha dos ventos.

Kartal, elle beslenmeliydi.

A águia teve de ser alimentada à mão.

Kartal iniş yaptı.

A Águia pousou.

O kartal değil.

Ele não é águia.

Kartal gördün mü?

- Você viu uma águia?
- Viste uma águia?
- Vocês viram uma águia?

- Kartal avcı bir kuştur.
- Kartal yırtıcı bir kuştur.

A águia é uma ave de rapina.

Tanrım, bakın, bir kartal!

Veja, uma águia.

Çabuk, hazır kartal gitmişken!

Rápido, enquanto a águia não volta.

Bir kartal gökyüzünde uçar.

Uma águia está voando no céu.

Gökyüzünde bir kartal uçuyor.

Uma águia está voando no céu.

Kartal yere inmek üzere.

- A águia está a ponto de pousar.
- A águia está prestes a pousar.

Bir kartal havada yüksekte süzülüyordu.

Lá no alto, uma águia deslizava sobre as correntes térmicas.

Kartal küçük bir kuş değildir.

A águia não é uma ave pequena.

İki kartal birlikte yuva yapmazlar.

- Duas águias não se aninham juntas.
- Duas águias não vivem no mesmo ninho.

Pekâlâ, hadi deneyelim! Çabuk, hazır kartal gitmişken!

Venha, vamos lá ver. Rápido, enquanto a águia não volta.

Pekâlâ, hadi, deneyelim. Çabuk, hazır kartal gitmişken!

Venha, vamos lá ver. Rápido, enquanto a águia não volta.

Aslan hayvanların kralı ise, kartal kuşların kralıdır.

Se o leão é o rei da floresta, a águia é o rei dos pássaros.

Tom'un sağ kolunda bir kartal dövmesi vardı.

Tom tinha uma águia tatuada em seu braço direito.

Aslan hayvanların kralı iken, kartal da kuşların kralıdır.

Assim como o leão é o rei das feras, assim é a águia a rainha das aves.