Translation of "Getir" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Getir" in a sentence and their portuguese translations:

- Gözlüğümü getir.
- Bana gözlüğümü getir.

Traga-me meus óculos.

Anahtarı getir.

Traga a chave.

Şapkamı getir.

Traga o meu chapéu.

Şarap getir.

- Traga vinho.
- Tragam vinho.

Yardım getir.

- Traga ajuda.
- Tragam ajuda.

Yiyecek getir.

- Traga comida.
- Tragam comida.

Kızını getir.

Traga sua filha.

Mango getir.

Traga mangas.

Onu buraya getir.

- Traga isso aqui.
- Traga aqui.

Bana bunu getir.

- Pegue isto para mim.
- Traga-me isto.

Bana gazeteyi getir.

- Traga-me o jornal.
- Traz-me o periódico.

Bana sözlüğü getir.

Traga-me o dicionário.

Fincanını mutfağa getir.

Traga a sua xícara para a cozinha.

Bana elbiselerimi getir.

Traga-me a minha roupa.

Bana ayakkabılarımı getir.

- Traga os meus sapatos.
- Tragam os meus sapatos.

Bir kürek getir!

Traga uma pá.

Bana şapkamı getir.

Traga-me meu chapéu.

Lütfen diğerlerini getir.

- Tragam os outros, por favor.
- Traz os outros, por favor.

Bana dergileri getir.

Traga-me as revistas.

Bana makası getir.

Me traga as tesouras.

Tom'u eve getir.

- Tragam o Tom para casa.
- Traga o Tom para casa.

Onu geri getir.

- Traga-o de volta.
- Tragam-no de volta.

Emirlerimi yerine getir!

Execute as minhas ordens!

Onları eve getir.

Traga-os para casa.

Bana gözlüğümü getir.

Traga-me meus óculos.

Anahtarı bana getir.

Traga-me a chave.

Öğrenci kimliğini getir.

- Tragam o seu RG Escolar!
- Tragam a carteirinha de estudante!

Arabayı garaja getir.

Traz o carro para a garagem !.

Çekiçle çivi getir.

Pegue um martelo e pregos.

- Bana bugünkü gazeteyi getir.
- Bana bugünün gazetesini getir.

- Traga-me o jornal de hoje.
- Traz-me o periódico de hoje.

Bir kova elma getir.

Traga um balde de maçãs.

Bana makası getir, lütfen.

Dê-me a tesoura, por favor.

Bana kağıt mendili getir.

Traga-me os Kleenex.

Pizza ve bira getir!

Traga pizza e cerveja!

Git biraz su getir.

Vá buscar água.

Lütfen ana anahtarı getir.

Por favor, traga a chave-mestra.

Bana biraz süt getir.

Traga-me leite.

En iyi oyununu getir.

Traga o seu melhor jogo.

Benim takım sandığını getir.

Pega a minha caixa de ferramentas.

Bana biraz şarap getir.

- Me traga vinho.
- Traga-me vinho.

Bana bir havlu getir.

Traga-me uma toalha.

Erkek kardeşini yanında getir.

- Traga o seu irmão consigo.
- Traga seu irmão com você.

Bana gazeteyi getir lütfen.

Traga-me o jornal, por favor.

Bana telefonu getir, Tom.

Me traga o telefone, Tom.

Anahtarları erkek kardeşine getir.

- Traga as chaves ao seu irmão.
- Traga as chaves ao teu irmão.

Valizimi odamda aşağı getir.

Traga para baixo a mala que está no meu quarto.

Onlara biraz yiyecek getir.

Dê a eles um pouco de comida

- Kitabı bana getir, Tom'a değil.
- Kitabı Tom'a değil bana getir.

Traga o livro para mim, não para Tom.

Lütfen bana bir kağıt getir.

Traga-me uma folha de papel, por favor.

Bana bir parça tebeşir getir.

Traga-me um giz.

Mutfaktan bana biraz yiyecek getir.

Traga-me comida da cozinha.

Bana bir bira daha getir.

Me dê mais uma cerveja.

Lütfen bana bugünün gazetesini getir.

- Traga-me o jornal de hoje, por favor.
- Traz-me o periódico de hoje, por favor.

Bana bir bardak su getir.

Traga-me um copo d'água.

Bana bir fincan kahve getir.

Traga-me uma xícara de café.

Lütfen yarına kadar kitabı getir.

Por favor, devolva o livro até amanhã.

Hayatı yaşamaya değer hale getir.

- Você torna a vida digna de ser vivida.
- Tu tornas a vida digna de ser vivida.

Bana yiyecek bir şey getir.

- Traga-me algo para comer.
- Traz-me algo de comer.

O bardak sütü bana getir.

Traga-me esse copo de leite.

Bana iki parça tebeşir getir.

Traga-me dois gizes.

Garson, bana biraz su getir lütfen.

Garçom, por favor me traga água.

Bana da bir bardak süt getir.

Traga-me um copo de leite.

Lütfen bana iki parça tebeşir getir.

Por favor, traga-me dois gizes.

- Onu bana getir.
- Onu bana getirin!

Conduza-o a mim.

Bana limonlu bir bardak çay getir.

Traga-me um copo de chá com limão.

- Onları bana getirin.
- Onları bana getir.

Traga-os para mim.

Gelecek sefer kız kardeşini de getir.

Traga a sua irmã da próxima vez.

Lütfen bana bir bardak su getir.

Por favor, traga-me um copo de água.

Bana Marika'mı getir. Onu görmek istiyorum.

Traga-me a Marika. Preciso vê-la.

Bana biraz su getir, tamam mı?

Você pode me trazer um pouco de água, por favor?

Lütfen bana bir tomar kağıt getir.

Por favor, traga-me um pedaço de papel.

Lütfen bana bir bardak çay getir.

Por favor, traga-me uma xícara de chá.

Bana bir fincan kahve getir, lütfen.

Traga-me uma xícara de café, você traz?

Lütfen bana bir fincan çay getir.

Por favor, traga-me uma xícara de chá.

Sadece bana mürekkep getir, tamam mı?

Só me traz a tinta, tá?

Oturmak istersen kendine bir sandalye getir.

Se quiser sentar-se, traga sua cadeira.

Yağmur yağıyor, bu nedenle lütfen şemsiyeni getir.

Está chovendo, então traga o seu guarda-chuva, por favor.

Lütfen gelecek sefer geldiğinde kitabı bana getir.

Por favor, traga-me o livro da próxima vez que vir.

İlacını al ve bir bardak su getir.

Vá buscar o remédio dela e um copo d'água.

Garson, lütfen bana bir bardak daha bira getir.

Garçom, por favor traga-me outro copo de cerveja.

Acele et ve bana içecek bir şey getir.

Apresse-se e traga-me algo para beber.

İki ya da üç tane daha sandalye getir.

Traga mais duas ou três cadeiras.

- Hesap, lütfen.
- Bana hesabı getir, lütfen.
- Hesabı istiyorum lütfen.

- A conta, por favor.
- Você pode nos trazer a conta, por favor?

Lütfen bana bir bira getir, çok soğuk bir tane.

Por favor me traga uma cerveja, uma bem gelada.

- Derhal parayı ona geri getir.
- Parayı hemen ona iade et.

Devolva-lhe o dinheiro imediatamente.

Ben hala sabah kahvaltımı bekliyorum. Lütfen onu bana şimdi getir.

Ainda estou esperando pelo meu café da manhã. Traga-o para mim agora, por favor.

- Bir bardak su getiriniz lütfen.
- Bana bir bardak su getir lütfen.

Traga-me um copo d'água, por favor.

Bana temiz bir tabak getir ve bu kirli tabağı alıp götür.

- Traga-me um prato limpo e leve o sujo.
- Traz-me um prato limpo e leva embora o sujo.

- Lütfen bana bir sandalye al.
- Lütfen bana bir sandalye getir.
- Bana bir sandalye getirin lütfen.

Traga-me uma cadeira, por favor.