Translation of "Dolaştı" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Dolaştı" in a sentence and their portuguese translations:

O, ülkeyi dolaştı.

Ele viajou pelo país.

Yaya olarak dolaştı.

Viajei a pé.

Tom mağazayı dolaştı.

Tom andou pela loja.

O, Avrupa'da dolaştı.

Ela viajou pela Europa.

Tom, Avustralya'yı dolaştı.

- O Tom viajou pela Austrália.
- Tom viajou pela Austrália.

Turistler dükkanların etrafında dolaştı.

Os turistas perambulavam pelas lojas.

Kabulde masadan masaya dolaştı.

Ele circulou de mesa em mesa na recepção.

Tom Boston sokaklarında dolaştı.

Tom vagou pelas ruas de Boston.

Ortalarda dolaştı ve insanlara

Ele falava às pessoas o que ele acreditava.

Maskesiz şekilde dolaştı. Sonra ne oldu biliyor musunuz? Öldü.

Ele vagou sem máscara. Você sabe o que aconteceu depois? Ele está morto.

Neredeyse yok etmek üzereler. Çin devlet başkanı ise Wuhan sokaklarında dolaştı.

Eles estão quase prestes a destruir. O presidente chinês vagou pelas ruas de Wuhan.