Translation of "Brezilya" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Brezilya" in a sentence and their portuguese translations:

Brezilya geleceğin ülkesidir.

O Brasil é o país do futuro

Brezilya iklimini severim.

Eu gosto do clima brasileiro.

- Brezilya büyük bir ülke.
- Brezilya büyük bir ülkedir.

O Brasil é um grande país.

Brezilya büyük bir ülke.

- O Brasil é um grande país.
- O Brasil é um país grande.
- O Brasil é um país extenso.

Brezilya hakkında ne biliyorsun?

O que você sabe sobre o Brasil?

Brezilya BRIC ülkelerinden biridir.

O Brasil é um dos países do BRIC.

Brezilya büyük bir ülkedir.

O Brasil é um grande país.

Brezilya müziği sadece büyülü.

A música brasileira é simplesmente encantadora.

Brezilya bir Portekiz sömürgesiydi.

O Brasil foi colônia de Portugal.

Dünya üzerindeki Brezilya, Merkatör projeksiyonunda Brezilya ile aynı boyuta sahiptir.

Brasil no globo tem o mesmo formato do Brasil na projeção de Mercator.

- Brezilya, harika bir sanatçıyı kaybetti.
- Brezilya büyük bir sanatçısını kaybetti.

O Brasil perdeu uma grande artista.

- Brezilya çok büyük bir ülkedir.
- Brezilya çok büyük bir ülke.

O Brasil é um país enorme.

Brezilya dünyanın beşinci büyük ülkesidir.

O Brasil é o quinto maior país do mundo.

Hiç Brezilya yiyeceği denedin mi?

- Você já experimentou comida brasileira?
- Vocês já experimentaram a comida brasileira?

Brezilya önemli bir siyasetçi yitirdi.

O Brasil perdeu um grande político.

Brezilya 515 yıl önce keşfedildi.

O Brasil foi descoberto há 515 anos atrás.

Brezilya, Güney Amerika'da yer alır.

O Brasil está localizado na América do Sul.

Brezilya yirmi altı eyaletten oluşur.

- O Brasil compreende vinte e seis estados.
- O Brasil é composto por vinte e seis estados.

Brezilya ordusu saldırı için hazır.

- O exército brasileiro preparou-se para o ataque.
- O exército brasileiro se preparou para o ataque.

Brezilya gelişmekte olan bir ülkedir.

O Brasil é um país em desenvolvimento.

Brezilya edebiyatındaki en tanınmış kitaplardan biri.

É um dos livros mais conhecidos da literatura brasileira.

Brezilya 2014 Dünya Kupası'nı kazanacak mı?

O Brasil vencerá a Copa do Mundo de 2014?

Brezilya, Porto Alegre'de Fransa'ya karşı oynadı.

O Brasil jogou com a França em Porto Alegre.

Brezilya ne kadar zaman önce keşfedildi?

Há quanto tempo o Brasil foi descoberto?

Bu ev Brezilya kerestesinden inşa edilmiştir.

Esta casa foi construída com madeira brasileira.

Brezilya Güney Amerika'nın en büyük ülkesidir.

- O Brasil é o maior país na América do Sul.
- O Brasil é o maior país da América do Sul.

Sirius, Brezilya bayrağındaki 27 yıldızdan biridir.

Sirius é uma das 27 estrelas na bandeira do Brasil.

Brezilya dünyanın en büyük altıncı ekonomisi oldu.

O Brasil se tornou a sexta maior potência econômica no mundo.

Brezilya 1825 yılında Arjantin'e savaş ilan etti

O Brasil declarou guerra à Argentina em 1825.

Brezilya, geçmişe bağlılık göstermeyen genç bir ülkedir.

O Brasil é um país jovem e sem compromisso com o passado.

Uluslararası futbol turnuvasında İngiliz takımı Brezilya takımını yendi.

A seleção inglesa venceu a seleção brasileira no torneio internacional de futebol.

Sanki maçı Brezilya değil de biz kazanmış gibiyiz.

É como se nós tivéssemos vencido a partida, não o Brasil.

1958'de, Brezilya ilk Dünya Kupası zaferini kazandı.

Em 1958, o Brasil ganhou sua primeira Copa do Mundo.

Brezilya dünyadaki en yüksek suç oranlarından birine sahiptir.

O Brasil tem uma das maiores taxas de criminalidade do mundo.

Brezilya on tane ülke ve Atlantik Okyanusu ile çevrilidir.

O Brasil está cercado por dez países e pelo Oceano Atlântico.

Bu makaleyi Brezilya Portekizcesine çevirip kendi bloğumda yayınlayabilir miyim?

Posso traduzir este artigo para o português brasileiro e publicá-lo em meu blog?

Brezilya Atlantik Okyanusu'nun yanı sıra on ülkeye sınır komşusudur.

O Brazil faz fronteira com dez países além do Oceano Atlântico.

Brezilyalılar, Brezilya geleceğimiz için belirleyici olacak bir dönemden geçiyor.

Brasileiros e brasileiras, o Brasil vive momentos que serão decisivos para o nosso futuro.

Brezilya devlet başkanının bir kadın olduğunu okudum. Adı ise Dilma.

Eu li que o presidente do Brasil é uma mulher. Ela se chama Dilma.

Peru brezilya ve arjantinden sonra güney amerikanin en büyük üçüncü ülkesidir.

O Peru é o terceiro maior país da América do Sul depois do Brasil e da Argentina.

Futbol sayesinde ​​bütün dünya Almanya, Brezilya, İtalya veya Arjantin bayraklarını bilir.

Graças ao futebol, o mundo inteiro conhece as bandeiras da Alemanha, Brasil, Itália e Argentina.

Onların arasında Hindistan ve Brezilya dünyanın papayasının yarısından daha fazlasını üretmektedir.

Juntos, Índia e Brasil produzem mais da metade de todo o mamão no mundo.

Din, ahlak ile eş anlamlı olsa, Brezilya dünyada en bozulmamış ülke olur.

Se religião fosse sinônimo de moralidade, o Brasil seria o país mais incorrupto do mundo.

"Brezilya şehirleri arasında en büyük hangisi?" "Brezilya'da en büyük şehir Sao Paulo'dur."

Qual é a maior das cidades brasileiras? - A maior das cidades brasileiras é São Paulo.

Acre bir ölçü birimidir; Akra, Gana'nın başkentidir ve Acre, bir Brezilya eyaletidir.

Temos acre como unidade de medida; Acra, capital de Gana, e Acre, um estado brasileiro.

- Uluslararası futbol turnuvasında İngiliz takımı, Brezilya takımını yendi.
- İngiliz takımı, uluslararası futbol turnuvasında Brezilyalı takımı yendi.

O time inglês venceu o brasileiro num torneio internacional de futebol.