Translation of "Parça" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Parça" in a sentence and their polish translations:

Bize yedek parça gönderiyorlar.

Wysłali nam części zamienne.

Köpeğe iki parça et verdim.

Dałem psu dwa kawałki mięsa.

Bana bir parça pasta ayır.

Zostaw mi kawałek ciasta.

Sana bir parça tavsiye vereyim.

Pozwól, że coś Ci poradzę.

Sadece iki parça mobilya aldık.

Właśnie kupiliśmy dwa meble.

Tom'un üç parça bagajı var.

Tom ma trzy sztuki bagażu.

Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

Jeśli odetniesz trochę kory,

Kim bir parça daha kek istiyor?

Kto chce jeszcze kawałek ciasta?

Tom ağzına bir parça şeker koydu.

Tom wziął cukierka do ust.

Bebek neredeyse bir parça şeker yutuyordu.

Dziecko niemal zadławiło się jedząc słodycze.

Çocuk bir parça daha kek için uzandı.

Chłopiec sięgnął po kolejny kawałek ciasta.

O, kız kardeşine bir parça ekmek kesti.

Ukroił siostrze kromkę chleba.

Tom, Mary'nin yaptığı pastadan bir parça yedi.

Tom zjadł kawałek ciasta upieczonego przez Mary.

İyi giderse, günde iki-üç parça yapabilirim.

Jak dobrze pójdzie, robię 2-3 sztuki dziennie.

Japon satrancında kaç tane farklı parça var?

Ile różnych figur jest w japońskich szachach?

Fakat ben bir parça et bile yemiyorum.

Ale, ja nie jem nawet małego kawałka mięsa.

Bir parça kek tattım ve o lezzetliydi.

Spróbowałem ciasta i było pyszne.

Ellerini, sanki bir parça yemek yiyormuş gibi kaldırıyor

Mysz podnosi łapki, jakby coś jadła,

Sabah saat 10.00 civarında bacağından kabukla vuruldu parça.

Około 10 rano został ranny w nogę odłamkiem kuli.

Sana bir parça daha pasta ikram edebilir miyim?

Czy mogę ci zaproponować następny kawałek ciasta?

Ona kafası kadar büyük gümüş bir parça verdi.

Dał mu bryłkę srebra tak dużą, jak jego głowa.

Bütün istediğim bir fincan kahve ve bir parça tost.

Chcę jedynie kubka kawy i kawałka tosta.

Bir gülün bir parça ekmekten daha önemli olduğu zamanlar vardır.

Są takie chwile, gdy róża jest ważniejsza niż kawałek chleba.

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek. Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

To nie da mi dużo energii, ale trochę pomoże. Jeśli odetniesz trochę kory,