Translation of "Ondan" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Ondan" in a sentence and their polish translations:

- Ondan kurtulun.
- Kurtul ondan.

Pozbądź się jej.

- Ondan kurtulun.
- Ondan kurtul.

Pozbądź się go.

Ondan usandım.

- Mam tego dość.
- Męczy mnie to.

Ondan kurtulacağım.

Pozbędę się tego.

Ondan hoşlanmıyorum.

Nie lubię jej.

Ondan hoşlanmadım.

- Nie lubiłem tego.
- Nie podobało mi się.

- Umarım ondan hoşlanırsın.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

Mam nadzieję, że się panu spodoba.

- Ondan hoşlanacağınızı umuyorum.
- Ondan hoşlanacağını umuyorum.

Mam nadzieję, że się panu spodoba.

Ondan gurur duymuyorum.

Nie jestem z tego dumny.

Ondan tavsiye istemelisin.

Powinieneś go spytać o radę.

Komşuları ondan şüpheleniyor.

Jego sąsiedzi traktują go podejrzliwie.

Ondan hoşlanıyor musun?

Dobrze się bawisz?

Kimse ondan hoşlanmıyor.

Nikt tego nie lubi.

Başlangıçta, ondan hoşlanmadım.

Na początku go nie lubiłem.

Ondan nefret ediyordu.

Ona nienawidziła go.

Açıkçası, ondan hoşlanmıyorum.

Szczerze powiedziawszy, nie znoszę go.

Bana ondan bahset.

Opowiedz mi o nim.

Öğrenciler ondan hoşlanır.

Studenci to lubią.

Tom ondan bahsetmedi.

Tom o tym nie wspomniał.

Ondan nefret ediyorum.

Nie znoszę go.

Ondan korkuyor musun?

Boisz się tego?

Herkes ondan hoşlanıyor.

Wszyscy ją lubią.

O ondan hoşlanmaz.

Ona go nie lubi.

Ondan uzak dur.

Trzymaj się od niej z daleka.

Sanırım ondan hoşlanmıyorsun.

Rozumiem, że go nie lubicie.

Artık ondan korkmuyorum.

Już się go nie boję.

Ondan nefret ediyor.

Ona go nienawidzi.

Ondan gerçekten hoşlanıyorum!

Naprawdę go lubię!

- Ondan nefret etmemin nedeni bu.
- Bu yüzden ondan nefret ediyorum.
- Bu nedenle ondan nefret ediyorum.

To dlatego go nienawidzę.

Ondan çok şey bekliyorsun.

Zbyt wiele oczekujesz od niej.

Ondan TV satın aldım.

Kupiłem od niej telewizor.

Ondan oturmasını rica etti.

Poprosiła go, aby usiadł.

Ondan bir randevu al.

Umówię się z nim na spotkanie.

Kitabı ondan ödünç aldı.

Pożyczyła książkę od niego.

Ondan telefon numarasını istedim.

- Poprosiłem go o numer telefonu.
- Poprosiłam go o numer telefonu.

Ben de ondan hoşlanmıyorum.

Ja też go nie lubię.

O ondan daha akıllıdır.

Jest od niej mądrzejszy.

Ondan sakınmak en iyisi.

Lepiej trzymać się od niego z daleka.

Ondan bir randevu istedim.

Zaprosiłem ją na randkę.

Ondan haber aldın mı?

Czy masz wieści od niego?

Tom Mary'ye ondan bahsetti.

Tom powiedział o tym Mary.

Ondan birkaç şey öğrenebilirsin.

- Mogłabyś nauczyć się od niej kilku rzeczy.
- Mógłbyś nauczyć się od niej kilku rzeczy.

Ondan bir mektup bekliyordum.

Oczekiwałem od niej listu.

Ben ondan daha gencim.

Jestem młodszy od niego.

Ben ondan daha uzunum.

Jestem wyższy od niego.

Ondan niçin hoşlanmadığını bilmiyorum.

- Nie wiem, czemu go nie lubisz.
- Nie wiem dlaczego go nie lubisz.

Ondan asla tekrar bahsetme.

- Nigdy więcej o tym nie wspominaj.
- Nigdy więcej o tym nie wspominajcie.
- Niech pani nigdy więcej o tym nie wspomina.
- Niech pan nigdy więcej o tym nie wspomina.
- Niech państwo nigdy więcej o tym nie wspominają.

Ondan hoşlandığına memnun oldum.

Cieszę się, że ją lubisz.

Bunu ondan satın aldım.

Kupiłem to od niego.

Ondan bir mektup aldım.

Dostałem od niej list.

Ben bunu ondan öğrendim.

Nauczyłem się tego od niego.

Lütfen bana ondan bahset.

Proszę, opowiedz mi o tym.

Ondan bahsettiğin için teşekkürler.

Dziękuję za wspomnienie o tym.

O, gözlerini ondan alamadı.

Nie mogła oderwać od niego wzroku.

Bu kitabı ondan aldım.

Dostałem tę książkę od niego.

Tom ondan bahsetmek istemedi.

Tom nie chciał o tym mówić.

- Ben ondan özür dilemen gerektiğini düşünüyorum.
- Sanırım ondan özür dilemelisin.

Uważam, że powinieneś ją przeprosić.

Ondan sonra da ellerinden kurtulamadım.

Nie byłem zdolny do powtórnej ucieczki.

Eğer bilseydim ondan sana bahsederdim.

Gdybym o tym wiedział, powiedziałbym ci.

Ondan iki çıkarsa sekiz kalır.

Dziesięć odjąć dwa daje osiem.

Ondan yardım istemenin faydası yok.

Nie ma sensu prosić go o pomoc.

Bugün ondan bir mektup aldım.

Dostałem dzisiaj od niej list.

Ondan ödünç aldığım bu kitaptı.

To była ta książka, którą od niego pożyczyłem.

Ondan on dakika uzaklıkta yaşıyoruz.

- Mieszkamy dziesięć minut od niego.
- Mieszkamy dziesięć minut od niej.

Ondan bir mektup bekliyor olacağım.

Będę oczekiwać od niej listu.

Tom ondan daha akıllı mı?

Czy Tom jest bardziej inteligentny niż ona?

Tom ondan daha zeki midir?

Czy Tom jest bardziej inteligentny niż ona?

Ben ondan daha yaşlı değilim.

Nie jestem starszy od niego.

O asla ondan tekrar bahsetmedi.

Nigdy już o tym nie wspominał.

Tom ondan çok hoşlandığını söyledi.

Tom powiedział, że bardzo mu się to podoba.

Bu kitap ondan da ilginç.

Ta książka jest jeszcze ciekawsza od tamtej.

Bu park ondan daha güzel.

Ten park jest piękniejszy od tamtego.

Bu çiçek ondan daha güzeldir.

- Ten kwiat jest piękniejszy niż tamten.
- Ten kwiat jest piękniejszy od tamtego

Ben ondan bıktım ve usandım.

Mam już go serdecznie dosyć.

Bu ondan çok daha kötü.

To jest o wiele gorsze od tego.

Ondan uzun zaman haber alamadılar.

Od dawna nie mają z nim kontaktu.

Ondan toplantıda konuşmaması rica edildi.

Została poproszona, aby nie mówić podczas spotkania.

O, ondan çok daha ağırdır.

Jest znacznie cięższa od niego.

O ondan bir adam yaptı.

Zrobiła z niego mężczyznę.

Tom telefonda ondan bahsetmek istemedi.

Tom nie chciał o tym rozmawiać przez telefon.

Sizin için ondan bir mesajım var.

Mam dla ciebie wiadomość od niej.

Sana doğruyu söylemem gerekirse, ondan hoşlanmıyorum.

Prawdę mówiąc, nie lubię go.

Kim ondan iki yaş daha büyük.

Kim jest dwa lata starsza od niego.

O, ondan üç yıl daha yaşlıdır.

On jest trzy lata starszy od niej.

Ondan beni rahatsız etmemesini rica ettim.

Poprosiłem, żeby mi nie przeszkadzał.

- Herkes ondan hoşlanmalı.
- Herkes onu sevmeli.

To się powinno spodobać każdemu.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok seviyorum.

Lubię ją bardzo.

Herhangi bir kız ondan hoşlanabilir mi?

Czy jakaś dziewczyna może go lubić?

Burada gerçekten ondan nefret etmeye başlıyorum.

Naprawdę zaczynam nienawidzić tego miejsca.

Hiçbir şey ondan daha kötü olamaz.

Nie ma nic gorszego niż to.

Ondan daha zengin olman adil değildir.

- To nie jest sprawiedliwe, że jesteś bogatszy od niej.
- To nie jest sprawiedliwe, że jesteś zamożniejszy od niej.

Bu kitabı ondan daha çok seviyorum.

Ta książka podoba mi się bardziej niż tamta.

Şimdi sana ondan bahsetmesem iyi olur.

Lepiej nie będę ci teraz o tym mówił.

O, ondan üç yıl daha büyüktür.

- On jest trzy lata starszy od niej.
- Jest trzy lata starszy od niej.

Tom Mary'nin ondan hoşlanıp hoşlanmadığını bilmiyor.

Tom nie wie, czy Mary lubi go czy nie.