Examples of using "Zamana" in a sentence and their japanese translations:
- 時代に遅れないようにしよう。
- 時代に遅れないように。
- 時代に乗り遅れるなよ。
- 私たちは時流とともに進まなければならない。
- 私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
- 私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
- 私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。
- 私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
- 私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
- 我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
私は少しの時間が必要です。
いつまでご滞在ですか。
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
- もっと時間が必要だ。
- もっと時間が欲しい。
だが今はまだ母親が頼りだ
時期もサイズも合う
その店はいつまで開いていますか。
彼は今の時間には当然戻っているはずだ。
いつまで日本にいるのですか。
時代の流れについていくのは容易ではない。
こんな時間まで何してたの?
- 食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
- 食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
その時彼は何をたくらんでいたのか。
その時まで、私はテレビを見ていました。
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
薬局は何時まで開いていますか。
明日の今ごろはパリにいるはずだ。
明日の今ごろまでには、私はロンドンにいるでしょう。
今や時代との競争になった。
私は、その時まで、パンダを見たことはなかった。
私は時流に遅れないように新聞を読む。
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
彼女は今頃その村に着いていると思う。
トムにはそれをするための時間が必要ね。
私は彼女を納得させるのに時間がかかった。
彼らは今時分もう家に着いているころだ。
時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
その時まで父は外国に行ったことがなかった。
明日のこの時間までに、全てのものを整頓してをいてほしい。
考える時間が必要です。
この景色 もしかしたら一番好きかもしれない
私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
最も忙しい人こそもっとも暇が多い。
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
卵が孵化(ふか)するのを見届けると 命を閉じる
それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
この番組はいつまで続くのでしょう。
このお天気がそれまで続くといいわね。
- かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
- つい最近まで、私たちが必要とするものの大半は、手で作られていました。
時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
それまで 厳しい寒さの中で生き延びろ
その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
その時初めて彼は本当の事を知った。
もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
順調なら その時点で私は まだ人生を半分も生きていません
銀行は何時まで開いていますか。