Examples of using "Uyum" in a sentence and their japanese translations:
ついて来て 頼むよ
- 君は様々な状況に適応しなければならない。
- 君はさまざまな状況に適応しなければならない。
- 君はさまざまな状況に対応しなければならない。
彼は新しい環境に適応できなかった。
彼は環境に順応した。
中々周りに馴染めませんでした
世界に再び調和をもたらすであろう
若者は変化にたやすく順応する。
変わり身が早い。
彼らの間に調和の精神が広がった。
彼の発言は感情と調和しなかった。
私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。
日本人は自然と調和して暮らす。
これはピッタリだ。
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
その建物は周りの風景と調和しない。
彼らは非常に仲良く働いた。
彼女はいつも新しい環境に適応した。
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
彼は新しい環境に順応するのが早い。
私の犬と猫は仲良く暮らしている。
都会に慣れたポッサムたちは どんどん数を増やす
新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
彼女はいつも新しい環境に適応した。
この村の住人は自然と共生している。
彼はその事態に迅速に対応した。
- 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。
- 彼女の青い靴はドレスとよくあっている。
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
そして第3に 調和と絆と結合の体験です
驚くほど順応性が高い動物だ
体が適応し どんどん楽になっていく
その靴は、この白いスカートにぴったりです。
幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。
人間は環境の変化に適応する能力が高い。
彼はクラスメートみんなと仲良くしている。
姉妹は睦まじく暮らした。
メアリーももう長く日本に住んでいるんだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。