Translation of "Savaşta" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Savaşta" in a sentence and their japanese translations:

Büyükbabam savaşta yaralandı.

祖父は戦争で負傷した。

O, savaşta yaralandı.

彼は戦争で負傷した。

O, savaşta öldü.

彼は戦死しました。

Oğlumuz savaşta öldü.

うちの息子は戦死した。

- Tek oğlunu savaşta öldürttü.
- Tek oğlunu savaşta kaybetti.

彼は一人息子を戦争で亡くした。

Savaşta birçok insan öldürüldü.

たくさんの人が戦死した。

O, savaşta oğlunu kaybetti.

彼女は戦争で息子を失った。

Birçok kişi savaşta öldürüldü.

- 多くの人がその戦争で死んだ。
- その戦争で多くの人々が死んだ。

Savaşta herkes birine karşıdır.

万人の万人に対する戦い

Savaşta terör… barış içinde süsleme…

戦争の恐怖…平和の飾り…

Savaşta yeni bir aşamaya giriyoruz.

我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。

Savaşta çok sayıda asker yaralandı.

その戦闘で多くの兵士が負傷した。

O, iki oğlunu savaşta kaybetti.

彼は戦争で2人の息子を失った。

Şehir savaşta yerle bir oldu.

戦争でその街は破壊された。

Aşkta ve savaşta her şey adildir.

- 恋愛と戦争では手段を選ばない。
- 恋と戦争は手段を選ばず。
- 恋と戦は手段を選ばず。

Savaşta ve aşkta her şey mübahtır.

- 恋といくさは道を選ばず。
- 勝てば官軍。

Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.

- 100万人の人々がその戦争で命を落とした。
- その戦争では百万人もの人命が失われた。

Birçok erkek savaşta ağır biçimde yaralandı.

多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。

Her iki oğlu da savaşta öldü.

彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。

Herkes onun savaşta bacağını kaybettiğini biliyor.

彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。

Savaşta pek çok insan genç yaşta öldü.

その戦争で多くの人が若くして死んだ。

Tom'un her iki oğlu da savaşta öldü.

トムの息子は二人とも戦死した。

- Onlar savaşta öldüler.
- Onlar çatışmada öldüler.
- Çatışmada öldüler.

彼らは戦死した。

Napolyon daha sonra savaşta salladığı bayrağı Lannes'a sundu ve

ナポレオンは後にランヌ との 戦いで振った旗を提示し、

- Bütün dünya savaşta yer aldı.
- Savaşa tüm dünya katıldı.

全世界が戦争に関係した。

Suchet mükemmel bir organizatör olduğunu ve savaşta güvenilir olduğunu kanıtlasa

、優れた主催者であり、戦いにおいて信頼できることを証明したにもかかわらず、

Babası savaşta öldü, bu yüzden tek ebeveynli bir ailede büyüdü.

彼の父は戦争で亡くなったので、彼はひとり親家庭で育ちました。

Savaşta terör… barış içinde süs… Her Fransız Mareşalinin sopasına yazılan sözler.

戦争の恐怖…平和の飾り…すべてのフランス元帥のバトンに刻まれた言葉。

Sonraki savaşta, Lannes Beşinci Kolordusu, Bagration'ın saldırılarına karşı sol kanadı tuttu…

その後の戦いで、ランヌの第5軍団は、バグラションの攻撃に対して左翼を保持しました…

Bu savaşta aldığı son yaralar iyileşirken Lannes, evinden acı bir haber aldı:

この戦いで彼の最近の傷から回復している間、ランヌは家から痛いニュースを受け取りました:

Takip eden kanlı savaşta, Davout'un birlikleri, Fléches toprak işlerine önden saldırıyı yönetti.

その後の血なまぐさい戦いで、ダヴーの軍団はフレッシュの土工所への正面攻撃を主導しました。

Ancak savaşta ne onların hatlarını kıramadı ne de deniz yoluyla kaçmalarına engel oldu.

しかし、戦闘では、彼は彼らの境界線を破ることも、海からの脱出を防ぐこともできませんでした。

Ama hızla güneye doğru yürüdü ... ve Agis ile tanıştı. Megalopolis kenti yakınlarındaki savaşta.

しかしアンティパトロスはすぐに南へ向かい メガロポリスでアギス王と対決する

Yakında Prusya'ya karşı savaşta, önümüzdeki yıl daha da büyük bir silah başarısı gölgesinde kaldı.

翌年、プロイセンとの戦争で、さらに大きな武器の偉業によってすぐに食されました。