Examples of using "Süreç" in a sentence and their japanese translations:
過程が大切です。
現在、処理中です。
これは全体としては 二酸化炭素を減少させる過程であり
過程が大切です。
それとも自然な成長の 一段階に過ぎないのでしょうか?
直線的で目標に向かって進む プロセスとされてきました
我々は容赦ない競争的な プロセスで形作られた
彼らが受け継いだ遺伝子や 勿論 私達 親との
しかし 詩と同じで これはとても繊細な作業です
簡単に言うと「慣れること」です
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
マイケルは収支を合わせるのに苦労した。