Examples of using "Pencereleri" in a sentence and their japanese translations:
窓を開けっ放しにしておくな。
- 窓を開けても宜しいですか。
- 窓を開けてもいいですか。
窓を閉めるの、忘れないでよ。
窓を開けたままにしておいて下さい。
窓を閉めていただけますか?
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
トムはまだ窓を閉めていない。
全てのドアと窓を閉めなさい。
窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
全てのドアと窓を閉めなさい。
マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。
窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
彼は窓を全部開けておいた。
ひょっとしたら彼は誰が窓を割ったか知っているのかもしれない。
窓を開けて空気を入れなさい。
雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
トムは、あなたに窓掃除の手伝いをして欲しいと言っています。
メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
出かける前には必ず窓を閉めてください。
それらと催涙ガスから逃げるため、人々は走り窓を壊すからです。