Translation of "Konuya" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Konuya" in a sentence and their japanese translations:

Konuya aşina.

彼女はその問題をよく知っている。

- Polis konuya ilgisizdi.
- Polis konuya kayıtsızdı.

警察はその件は無関心だった。

O, konuya aşinadır.

彼はその話題によく通じている。

Bu konuya aşinayım.

- 私はこの問題をよく知っている。
- 私はこの問題についてよく知っている。
- 私はこの主題に精通している。
- 私はこの事に精通している。

Sonraki konuya geçelim.

さて次の話題に移ることにしよう。

Ben, dikkatimi konuya yoğunlaştırdım.

その問題に私の注意を集中した。

Sorun konuya uygun değil.

君の質問は当面の話題とは関係がない。

Şimdi temel konuya dönelim.

それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。

Bu konuya aşina değilim.

- その件には明るくないのです。
- その件についてはよく分からないんです。

Bu konuya tamamen Fransız'dım.

私にはちんぷんかんぷんでした。

Ben o konuya ilgimi kaybettim.

それには興味が無くなった。

Konuya başka bir yaklaşım deneyelim.

その問題に別な取り組み方をしてみよう。

Konuya ilişkin hiçbir şey bilmiyorum.

そのことに関しては私は何も知らなかった。

Bu konuya çok önem verdi.

彼はこの点をおおいに強調した。

Ben zihnimi bu konuya kapatıyorum.

この問題はこれまでにする。

Bu konuya farklı açılardan bakmalısın.

あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。

Ve dikkat bile etmiyordum bu konuya.

一度も本当に気に留めたことはありません

Asıl konuya gelelim ve iş konuşalım.

本題に入って仕事の話をしよう。

- Konuya Fransız kaldım.
- Anladıysam Arap olayım.

- 私にはさっぱり。
- それはちんぷんかんぷんだ。

Lütfen bu kitapları konuya göre sınıflandırın.

これらの本を主題別に分類してください。

Kronik yara diye adlandırılan bir konuya rastladım.

私は慢性創傷という題材に 出会いました

On dakika sonra başka bir konuya geçtiler.

10分後に彼らは新しい話題に移った。

Lafı dolandırmak yerine, Jones doğrudan konuya girdi.

遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。

- Konuya gayet aşinayım.
- Konuyu gayet iyi biliyorum.

私はその問題には明るい。

- Bardağa dolu tarafından bak.
- Konuya iyi tarafından bak.

物事の明るい面を見なさい。

Ben bu konuya farklı bir bakış açısından bakıyorum.

私は違った観点からその問題を見ています。

Artık bu konuya daha önce hiç olmadığım kadar aşıktım.

より一層この教科が好きになりました

Ve daha fazla bilim insanı bu konuya kendini adadı.

更に多くの科学者が AIに打ち込むようになりました