Translation of "Japonya'daki" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Japonya'daki" in a sentence and their japanese translations:

Burası Japonya'daki

これは日本にある

O, Japonya'daki bir Edison'dur.

彼は日本のエジソンのような人だ。

Japonya'daki arkadaşımı arayabilir miyim?

日本の友達にかけられるでしょうか。

Osaka, Japonya'daki ticaret merkezidir.

大阪は日本の商業の中心地です。

- Kendisi Japonya'daki en meşhur şarkıcılardandır.
- Japonya'daki en ünlü şarkıcılardan biridir.
- O, Japonya'daki en tanınmış şarkıcılardan biridir.

彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。

Solda, Japonya'daki Magic Lantern'ı görüyorsunuz.

この左は日本にある「マジック・ランタン」 エルメスのビルで

Japonya'daki en büyük sanatçılardan biridir.

彼は日本の最高の芸術家の1人です。

Japonya'daki satışlar Avrupa'dakilerle karşılaştırıldığında küçüktür.

日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。

Japonya'daki en büyük dağ nedir?

日本で一番高い山は何ですか?

O, Japonya'daki en yüksek bina.

- そのビルは日本一高い建物です。
- その建物は、日本で一番高いです。

Japonya'daki eğitim sistemi, Amerika'dakinden etkilenmiştir.

日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。

Shitennouji, Japonya'daki en eski tapınaktır.

四天王寺は日本最古の寺です。

Japonya'daki en yüksek dağ hangisidir?

日本で一番高い山はどれですか。

- Kendisi Japonya'daki en meşhur bilim adamlarındandır.
- Japonya'daki en büyük bilim adamlarından biridir.

彼は日本で最も偉大な学者の一人です。

Japonya'daki Toyama Körfezi'nde Yeni Ay var.

‎日本の富山湾は新月を迎えた

Otomobil endüstrisi Japonya'daki ana sektörlerden biridir.

自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。

Yokohama, Japonya'daki en büyük şehirlerden biridir.

横浜は日本で最大の都市の一つだ。

Nozomi, Japonya'daki tüm trenlerin en hızlısıdır.

のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。

Sence Japonya'daki vergiler çok ağır mı?

日本は税金が重過ぎと思いませんか。

Shinano Nehri Japonya'daki en uzun nehirdir.

信濃川は日本で一番長い川です。

O sık sık Japonya'daki ebeveynlerine yazar.

彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。

Tokyo Japonya'daki bütün şehirlerden daha büyüktür.

- 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
- 東京は日本のどの都市より大きい。

Japonya'daki bir arkadaşımdan bir mektup aldım.

私は日本にいる友人から手紙をもらった。

- Japonya'daki başka bir nehir Shinano'dan daha uzun değil.
- Japonya'daki hiçbir nehir Şinano'dan uzun değildir.

信濃川は日本でいちばん長い川だ。

Natsume Soseki Japonya'daki en iyi yazarlardan biridir.

夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。

Tokyo Japonya'daki başka bir şehirden daha kalabalık.

東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。

Japonya'daki birçok genç insan kahvaltıda ekmek yer.

多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。

Bu devlet adamının adı Japonya'daki herkes tarafından bilinir.

その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。

Japonya'daki hiçbir dağ Fuji dağından daha yüksek değildir.

- 富士山より高い山は日本にはない。
- 日本には富士山ほど高い山はない。

O şüphesiz Japonya'daki en başarılı iş adamlarından biridir.

彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。

Onun şirketi, Japonya'daki en iyi yönetilen şirketlerden biridir.

彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。

Japonya'daki başka hiçbir nehir Shinano kadar uzun değildir.

日本では信濃川ほど長い川はない。

Tokyo açık ara farkla Japonya'daki en büyük şehir.

東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。

Shinano Japonya'daki başka herhangi bir nehirden daha uzundur.

信濃川は日本の他のどの川よりも長い。

Japonya'daki hiçbir dağ, Fuji dağı kadar yüksek değildir.

富士山ほど高い山は日本には他に有りません。

Fuji dağı, Japonya'daki başka herhangi dağdan daha yüksektir.

- 富士山は日本の他のどんな山より高い。
- 富士山は日本のほかのどの山より高い。
- 富士山は日本のどの山よりも高い。

Japonya'daki en yüksek ikinci dağın hangisi olduğunu düşünüyorsunuz?

日本で2番目に高い山は何だと思う?

Tokyo'nun Japonya'daki herhangi bir şehirden daha büyük nüfusu var.

東京は日本の他のどの都市より人口が多い。

Japonya'daki en yüksek dağ olan Fuji Dağı, 3776 metre yüksekliğindedir.

日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。

2015'in Eylül ayında Japonya'daki işsizlik oranı yüzde 3,4'tü.

2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった。

Ortalama bir Amerikan yaşam alanı Japonya'daki yaşam alanının iki katı kadar büyüktür.

アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。

- Bu, Japonya'nın en yüksek kulesi.
- Bu Japonya'da en yüksek kule.
- Bu, Japonya'daki en yüksek kuledir.

これは日本で一番高い塔だ。