Translation of "Edemem" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Edemem" in a sentence and their japanese translations:

Dans edemem.

私は踊れません。

Mesafeyi tahmin edemem.

距離が判断できません。

Duygularımı ifade edemem.

自分の気持ちを表現できない。

Tom'u ikna edemem.

私はトムを説得できない。

Bilgisayarı tamir edemem.

私にはコンピューターを修理することができない。

Ona yardım edemem.

私としてはどうしようもない。

Koltuğu tamir edemem.

座席が倒れません。

Korkaklara tahammül edemem.

卑怯者が大嫌いです。

Davetinizi kabul edemem.

僕は君の招待を受け入れられない。

- Bu hediyeyi kabul edemem.
- Bu armağanı kabul edemem.

この贈り物は受け取れません。

Ben hediyeni kabul edemem.

- 君の贈り物を受け取ることはできない。
- あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。

Maalesef davetinizi kabul edemem.

あいにくご招待をお受けできないのですが。

Onun mantığını takip edemem.

彼の論理にはついていけない。

Ben önerini kabul edemem.

- 私は貴方の提案には同意できません。
- 君の提案には同意できないな。

Ben sürüngenlere tahammül edemem.

爬虫類が大嫌い。

Ben de dans edemem.

私はダンスもできない。

Ben duygularımı ifade edemem.

自分の気持ちを表現できない。

Maalesef sana yardım edemem.

残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。

Onun kıskançlığına tahammül edemem.

私は彼女の嫉妬には我慢ができない。

Doğru bir şekilde tahmin edemem.

正確な予測はできません

Sana çok fazla teşekkür edemem.

何とお礼を申しあげてよいか分かりません。

Öyle bir mazereti kabul edemem.

そんな言い訳は、認めるわけにはいきません。

Buna ben bile tahammül edemem.

自分でも我慢ができない。

Ben onun önerisini kabul edemem.

彼の提案には同意できない。

Ben onun mantığını takdir edemem.

彼の論法を認めることはできない。

Ben senin mantığını takip edemem.

私は君の論理についていけない。

Gerçekten sana hiç yardım edemem.

実際あなたを助けることは私には何もできないんです。

Onun ağlamasını görmeye tahammül edemem.

私は彼女がなくのを見ていられない。

Ben gürültülü çocuklara tahammül edemem.

私は子供達の騒々しさは我慢できない。

Böyle bir hakarete tahammül edemem.

私はそのような侮辱には耐えられない。

Ben bu teoriyi kabul edemem.

私はこの説を信じることは出来ない。

Özür dilerim, sana yardım edemem.

あなたを助けられなくて残念です。

Sensiz bir hayat hayal edemem.

私はあなたのいない人生なんて想像もできない。

Fakat onun uyarısını ihmal edemem.

しかし、彼の警告を無視することはできません。

Sana yardım edemem çünkü meşgulüm.

- 私は忙しいのでお手伝い出来ません。
- 忙しいので手伝えません。

Tom gibi insanlara tahammül edemem.

トムみたいな人、無理だわ。

- Planını onaylayamam.
- Senin planını kabul edemem.

私はあなたの計画を承認できない。

Onun ölü olduğu gerçeğini kabul edemem.

私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。

Ne kadar minnettar olduğumu ifade edemem.

- 私はどんなに感謝しているか表現できない。
- 私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。

Bu koşullar altında, öneriyi kabul edemem.

こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。

Habere ne kadar mutlu olduğumu ifade edemem.

そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。

- Onu kardeşinden ayıramıyorum.
- Onu kardeşinden ayırt edemem.

彼と彼の兄とは見分けがつかない。

- Bir daha çalışmamazlık edemem.
- Tekrar çalışmadan duramam.

また働かないといけない。

Bir an bile o gürültüye tahammül edemem.

あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。

Bir kurbağayı bir kara kurbağasından ayırt edemem.

カエルとヒキガエルの区別が出来ない。

Adil ve makul olmadığından dolayı önerinizi kabul edemem.

君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。

O anda ne kadar mutlu olduğumu ifade edemem.

その時のうれしさは書き表すことができない。

- Ben onun küstahlığına dayanamam.
- Onun küstahlığına tahammül edemem.

彼の傲慢さには我慢できない。

Böyle bir şey yapmak için kendimi ikna edemem.

私はそんなことをする気にはとうていなれない。

Siz böyle aranızda konuşursanız, ders işlemeye devam edemem.

君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。

Ben kendim buraya yabancıyım. Korkarım size yardım edemem.

私もこの辺りは初めてなんです。お役に立てないと思います。

Size yardım edemem. Aslına bakarsanız şu anda çok meşgulüm.

お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。

AIDS araştırma dünyasında yer alan tüm değişiklikleri takip edemem.

エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。

Sana bir cevap vâât edemem ama bana posta gönderebilirsin.

返事は約束できないけどメールはしてくれていいよ。

Sana raporun bir kopyasını verebilirim ama onun doğruluğunu garanti edemem.

報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。

- Üzgünüm, ben size yardımcı olamam.
- Özür dilerim, sana yardım edemem.

- 私があなたを援助できればいいのに。
- あなたを助けられなくて残念です。
- 申し訳ないけど、助けてあげられないんだ。

Ve tüm ihtimallere hazır olmalıyım. Aylaklık edemem. Her şey içgüdüsel olmalı.

‎万が一の場合に備え ‎迅速に行動できるようにする

- İngilizcede kendimi çok iyi ifade edemem.
- İngilizcede kendimi çok iyi ifade edemiyorum.

英語では思っている事をうまく言えません。

- Sana yeterince teşekkür edemem.
- Ben yeterince teşekkür edemiyorum.
- Size yeterince teşekkür edemiyorum.

- 私はあなたにお礼の申しようがない。
- 君にはいくら感謝してもしきれない。
- 感謝のしようもありません。
- 感謝のしようもございません。
- 何とお礼を申しあげてよいか分かりません。
- どんなに感謝しても十分とはいえません。
- お礼の申し上げ様もございません。
- お礼の申し上げようもない。
- お礼の申し上げようもございません。
- お礼の申しようもありません。
- いくらお礼を言っても言い切れない。
- あなたには感謝してもしたりない。
- あなたには感謝してもしきれないくらいだ。
- あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
- あなたにいくら感謝してもしすぎることはない。