Translation of "üstünde" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "üstünde" in a sentence and their japanese translations:

Teknikler üstünde çalışıyorum.

評価する仕事をしています

Kitabın masanın üstünde.

君の本は机の上にある。

Onun üstünde uyuyacağım.

よく考えておきましょう。

Anahtar masanın üstünde.

その鍵は机の上にある。

Köpek sandalyenin üstünde.

その犬はいすの上にいる。

İmkanlarımın üstünde yaşıyorum.

僕は収入を越えた生活をしている。

Elbisesi diz üstünde.

彼女の服は膝まで届いていない。

Buzun üstünde kayma.

氷の上で滑って転ぶなよ。

Buzun üstünde düştüm.

私は氷の上で転んだ。

Ev tepenin üstünde.

家は丘の上にある。

Cüzdanın televizyonun üstünde.

あなたの財布はテレビの上にありますよ。

Ne, sabah dört bacağının üstünde, öğle iki bacağının üstünde, akşam üç bacağının üstünde gider?

朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。

Masanın üstünde toz birikmiş.

机の上にはほこりがたまっていた。

Çatının üstünde ay gördüm.

屋根の上に月が見えた。

Helikopter binanın üstünde uçuyordu.

そのヘリコプターはビルの上でとまった。

"Defterim nerede?" "Sandalyenin üstünde."

「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」

"Kitapların nerede?" "Masanın üstünde."

「あなたの本はどこですか」「机の上です」

Kendimi gürültünün üstünde duyuramadım.

- 騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
- 騒音で私の声は通らなかった。

Biz bulutların üstünde uçuyoruz.

- 私たちは雲より高く飛んでいます。
- 私たちは雲の上を飛んでいる。

Kedi masanın üstünde uyudu.

猫はテーブルの上で眠った。

O, kafasının üstünde duruyor.

彼は逆立ちしている。

Tom divanın üstünde uyuyor.

トムならソファで寝てるよ。

O üstünde iyi görünüyor.

それよく似合ってるよ。

Kedi masanın üstünde uyuyor.

猫はテーブルの上で寝ています。

Sizin saatiniz masanın üstünde.

- あなたの時計は机の上にある。
- 君の時計は机の上だよ。

Çantan benim masanın üstünde.

あなたのかばんは私の机の上にありますよ。

Dağın üstünde bulutlar gördük.

山の上に雲が見えた。

Başımın üstünde durmaya çalıştım.

私は試しに逆立ちしてみた。

Burada çimin üstünde oturalım.

ここの芝生に座りましょう。

Bugün üstünde durmak istediğim nokta

今日 お話ししているのは

Sağ ayağım üstünde dik duracaktım.

ただ右足に体重を預ける 必要がありました

Üstünde yüzüp orada varlığını hissediyorum.

‎ただ漂い 彼女を感じる

Bebek dört ayak üstünde emekliyordu.

赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。

Otun üstünde yatan köpek benimdir.

芝生に横になっている犬は、私の犬です。

Muhtemelen o kırk yaşının üstünde.

恐らく彼女は40を超えているでしょう。

Masanın üstünde bir kitap görüyorum.

机の上に本が見える。

Masanın üstünde bir harita var.

机の上に地図があります。

Masanın üstünde bazı kitaplar vardır.

- 机の上に何冊か本がある。
- 机の上に数冊の本がある。

Masanın üstünde bir albüm var.

机の上に一冊の本がある。

Masanın üstünde bir sözlük var.

- 辞書が机の上にある。
- 机の上に一冊の辞書がある。

Masanın üstünde bir makas var.

机の上にはさみがあります。

Masanın üstünde birkaç kitap vardır.

机の上にいくつかの本があります。

Sandalyenin üstünde bir kedi oturuyordu.

- ネコがイスに座っていた。
- 椅子の上に猫が座っていた。

Masanın üstünde bir fincan var.

- テーブルの上に茶碗があります。
- テーブルの上にカップがある。

Onu masanın üstünde bırakmış olabilirim.

- テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
- テーブルの上に置き忘れたのかもしれない。

Masanın üstünde bir çiçek var.

テーブルの上に花が一本あります。

Masanın üstünde bir radyo var.

テーブルの上にラジオがあります。

Masanın üstünde bir bardak var.

- テーブルの上にコップがある。
- テーブルの上にガラスのコップがある。

Masanın üstünde bazı portakallar var.

テーブルにオレンジがいくつかあります。

Okul bir tepenin üstünde bulunmaktadır.

その学校は丘の上にある。

"Onun kitabı nerede?" "Masanın üstünde."

「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」

- Tepede durdular.
- Tepenin üstünde durdu.

彼らは丘の上に立った。

Kendisini bir kütük üstünde dengeledi.

彼は丸太の上に上手く乗っていた。

Göletin üstünde kayak yapmak tehlikelidir.

- 池の上でスケートをするのは危険です。
- 池の上でスケートをすると危険です。

Köprünün üstünde giden trene bak.

列車が橋の上を走っているのを見てごらん。

John başını suyun üstünde tuttu.

ジョンは水の上に頭を出した。

Pijamaları üstünde bir gazete okuyordu.

彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。

Sıranın üstünde bir kitap var.

- 机の上に本が一冊あります。
- 机の上に本が1冊ある。
- 机の上に一冊の本がある。
- 机の上に本があります。

Yağın suyun üstünde yüzdüğünü gördük.

私たちは、油が水に浮くことを習った。

Masanın üstünde bir kedi var.

猫が机の上に座る。

Duvarın üstünde kırık cam vardı.

塀の上には割れたガラスがありました。

Sandalyenin üstünde bir kedi var.

いすの上にねこがいます。

Yeşil Alice'in üstünde iyi görünüyor.

アリスにはグリーンが似合う。

Parmaklığın üstünde iki çocuk oturuyor.

二人の子供たちが柵の上に座っています。

Masanın üstünde bir teyp vardı.

テープレコーダーはテーブルの上に置いてあった。

Üstünde sadece yüz yeni vardı.

彼は百円しか持ち合わせていなかった。

- Masanın üstünde hiç portakal yok.
- Masanın üstünde bir portakal yoktur.
- Masada portakal yok.

テーブルの上にはオレンジは一つもありません。

Ya da şuradaki dağın üstünde gördüğüm

もしくはあの山を目指す

Bu karar üstünde çok zaman harcamayalım.

時間はムダにできない

Ama bırakmadı. Elimin üstünde yüzeye geldi.

‎だが海面に着いても ‎手を離れようとしない

Oy pusulasının en üstünde ne seçilecek.

投票用紙の上部には、選出されるものがあります。

Bebek ellerinin ve dizlerinin üstünde süründü.

赤ん坊は四つんばいではった。

Tepenin üstünde güzel bir kilise duruyor.

丘の上に美しい教会がある。

Tepenin üstünde duran ev çok eski.

丘の上に建っている家はとても古い。

Masanın üstünde sadece bir kitap vardır.

机の上には本が1冊しかない。

Kendi iki ayağının üstünde durmanın zamanıdır.

もう独り立ちすべき時だよ。

Ben zaten tatami üstünde oturmaya alışkınım.

もう畳の上に座るのには慣れました。

Betty bacak bacak üstünde sandalyede oturuyordu.

ベティは脚を組んでいすに座っていた。

O kaz niçin yumurtalarının üstünde oturuyor?

なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。

Masanın üstünde kaç tane kitap var?

テーブルの上に何冊の本がありますか。

Masanın üstünde bir şişe şarap var.

テーブルの上にワインが1本あります。

Masanın üstünde dört parça peynir vardı.

テーブルの上にはチーズが4個あった。

Masanın üstünde kırık bir fincan vardı.

テーブルの上にこわれた茶碗がありました。

Masanın üstünde hiç bardak var mıydı?

テーブルにコップがいくつかありましたか。

Bazı kitapların piyanonun üstünde durduğunu gördü.

彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。

O, otuz yaşın üstünde gibi görünüyor.

彼女は30歳を越えているようだ。

Onun üstünde mali bir yük değildi.

彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。

Tepenin üstünde atlarımızı dört nala koşturduk.

我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。

Masanın üstünde bazı kediler var mı?

机の上に猫がいますか。

Buzun üstünde düştü ve bacağını incitti.

彼は氷の上で転んで脚を傷めた。

Bir dükkanın üstünde bir evde yaşıyorum.

私は店舗の二階に住んでいる。

Başının üstünde uçan kuşları seyretmekten hoşlanır.

彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。

O elbise senin üstünde iyi gözüküyor.

- そのドレスはあなたによく似合います。
- そのドレス、あなたによく似合ってるわよ。

Kayalıkların üstünde eski bir kale duruyor.

- 断崖のてっぺんに古い城が立っている。
- 古いお城が高い崖の上にある。

Biz ufkun üstünde güneşin doğuşunu gördük.

私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。

Taburenin üstünde durursan, dolabın tepesine yetişebilirsin.

この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。

"Cep telefonumu gördün mü?" "Masanın üstünde."

「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ」

Ülkesinin onun üstünde büyük etkisi var.

彼は自国に大きな影響を与えている。