Translation of "Yavaşça" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Yavaşça" in a sentence and their italian translations:

Yavaşça

Dolcemente,

Yavaşça ve sessizce.

Zitto e buono.

Yavaşça uzaklaşmamı söyledi.

indietreggiare dolcemente.

Yavaşça hayatını kaybediyor

Sta lentamente morendo

Tom yavaşça yürür.

Tom cammina lentamente.

Yavaşça gözlerini kapadı.

- Lei ha chiuso lentamente i suoi occhi.
- Lei ha chiuso gli occhi lentamente.

Onu yavaşça yaptı.

- L'ha fatto lentamente.
- L'ha fatta lentamente.
- Lo fece lentamente.
- La fece lentamente.

Koşma, yavaşça yürü.

- Non correre, cammina lentamente.
- Non correte, camminate lentamente.
- Non corra, cammini lentamente.

Tom yavaşça kalktı.

- Tom si è alzato lentamente.
- Tom si alzò lentamente.

Kapıyı yavaşça açtım.

- Ho aperto la porta lentamente.
- Aprii la porta lentamente.

Yemeğini yavaşça ye.

- Mangia lentamente il tuo cibo.
- Mangi lentamente il suo cibo.
- Mangiate lentamente il vostro cibo.

- Yavaşça merdivenlerden aşağı gidelim.
- Yavaşça merdivenlerden aşağı inelim.

Scendiamo le scale lentamente.

Ve yavaşça gözlerinizi kapatabilir

Poi potete chiudere leggermente gli occhi

Kör adam yavaşça yürüdü.

I ciechi camminavano lentamente.

Kedi yavaşça fareye yaklaştı.

Il gatto si avvicinò lentamente al topo.

Yavaşça onlara doğru yürüdük.

- Abbiamo camminato lentamente verso di loro.
- Camminammo lentamente verso di loro.

Ona doğru yavaşça yürüdüler.

- Hanno camminato lentamente verso di lui.
- Camminarono lentamente verso di lui.

Ve aynı zamanda yavaşça uzaklaşıyor.

E, allo stesso tempo, si allontana lentamente.

Lütfen onu yavaşça tekrarlar mısın?

- Potresti ripeterlo lentamente, per favore?
- Potresti ripeterlo lentamente, per piacere?
- Potreste ripeterlo lentamente, per favore?
- Potreste ripeterlo lentamente, per piacere?
- Potrebbe ripeterlo lentamente, per favore?
- Potrebbe ripeterlo lentamente, per piacere?

O, caddeden aşağıya yavaşça yürüyordu.

- Stava camminando lentamente lungo la strada.
- Lui stava camminando lentamente lungo la strada.

Banyo yapıyormuş gibi sıcaklık yavaşça artırılmalı,

riscaldandola man mano come in un bagno caldo

Yani yavaşça uzaklaşan bir kaya gibi.

così la roccia si allontana lentamente.

Dedektiflik gibi. Tüm ipuçlarını yavaşça topluyorsun.

È come essere un detective. E pian piano raccogli tutti gli indizi.

Yaşlı hanımefendi tepeye kadar yavaşça yürüdü.

La vecchia signora camminò lentamente fino in cima alla collina.

O, çocuklar izleyebilsin diye yavaşça yürüdü.

Camminava lentamente, in modo che i bambini sarebbero stati in grado di seguirlo.

- Büyükannem yavaş konuşur.
- Anneannem yavaşça konuşuyor.

Mia nonna parla lentamente.

O yavaşça yürüdü böylece çocuklar yetişebildi.

Camminava lentamente in modo che i bambini potessero seguirlo.

Elimi bırakacağını düşünerek yavaşça yüzeye hareket ettim.

così ho spinto piano verso la superficie, pensando si sarebbe staccata.

- Yarışı yavaşça bitirdi.
- Yarışı yavaş yavaş bitirdi.

- Lentamente ha finito la gara.
- Lentamente ha finito la corsa.

- O, yavaşça yürüyor.
- Ağır yürür.
- Yavaş yürür.

- Cammina lentamente.
- Lui cammina lentamente.

- Yavaşça acele et.
- Yavaş yavaş acele et.

- Sbrigati lentamente.
- Si sbrighi lentamente.
- Sbrigatevi lentamente.

Yavaşça ve sessiz! Leşler hayatta kalmakta işe yarar.

Zitto e buono! Una carcassa è ottima per sopravvivere,

Acaba buna bakmaya değer mi? Yavaşça ve sessiz.

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere.

Rahatsız edilmekten hoşlanmıyorlar. Siyah gergedan nüfusu yavaşça artmakta.

a cui non piace essere disturbata. La popolazione di rinoceronti neri sta lentamente crescendo.

Sonra, alttaki kollardan iki tanesi yavaşça hareket ediyor.

E poi, due di quei tentacoli si muovono lentamente al di sotto,

Çok kötü hareket ediyordu. Yavaşça, çok zayıf şekilde.

Si muoveva molto male. Piano, in maniera molto debole.

Kolu yavaşça büyüdükçe, öz güvenini de geri kazandı.

Poi, lentamente, più il tentacolo cresceva, più riacquistava sicurezza.

- Biraz daha yavaşça konuşabilir misin?
- Daha yavaş konuşabilir misiniz?
- Biraz daha yavaş konuşabilir misiniz?
- Biraz daha yavaş konuşur musun?
- Lütfen biraz daha yavaş konuşur musun?

- Potreste parlare un po' più lentament?
- Potreste parlare un po' più lentamente?
- Potrebbe parlare un po' più lentamente?
- Ti dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Vi dispiacerebbe parlare più lentamente?
- Le dispiacerebbe parlare più lentamente?