Translation of "Tahliye" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Tahliye" in a sentence and their italian translations:

Tahliye vakti.

È ora di scaricare.

Tahliye etmeliyiz.

Dobbiamo evacuare.

Ben tahliye edildim.

- Sono stato sfrattato.
- Io sono stato sfrattato.
- Sono stata sfrattata.
- Io sono stata sfrattata.

Otel tahliye edildi.

- L'hotel è stato evacuato.
- L'albergo è stato evacuato.
- L'hotel fu evacuato.
- L'albergo fu evacuato.

Derhal tahliye etmek zorundayız.

Dobbiamo evacuare immediatamente.

Tom şartlı tahliye edildi.

A Tom è stata concessa la libertà vigilata.

Tahliye etmek için hazırla.

- Preparati ad evacuare.
- Preparatevi ad evacuare.
- Si prepari ad evacuare.

Şartlı olarak tahliye edildim.

- Sono in libertà condizionale.
- Io sono in libertà condizionale.

Onlar temmuz ayında tahliye edilecekler.

- Saranno sfrattate a luglio.
- Loro saranno sfrattate a luglio.
- Saranno sfrattati a luglio.
- Loro saranno sfrattati a luglio.

Tom ay sonunda tahliye edilecektir.

- Tom sarà sfrattato alla fine del mese.
- Tom verrà sfrattato alla fine del mese.

Bütün yolcular uçaktan tahliye edildi.

- Tutti i passeggeri sono stati evacuati dall'aereo.
- Tutti i passeggeri furono evacuati dall'aereo.

Tom'un şartlı tahliye talebi reddedildi.

A Tom è stata negata la libertà condizionale.

Tom geçen ay şartlı tahliye edildi.

Tom è stato rilasciato sulla parola il mese scorso.

Kirayı ödemiyorsanız, ev sahibi sizi tahliye edecektir.

- Se non paghi l'affitto, il padrone di casa ti sfratterà.
- Se non paga l'affitto, il padrone di casa la sfratterà.
- Se non pagate l'affitto, il padrone di casa vi sfratterà.

Tom üç ay önce hapishaneden tahliye edildi.

Tom è stato rilasciato dal carcere tre mesi fa.

Kefalet aslında bir çeşit şartlı tahliye olarak yaratılmıştı.

La cauzione è stata all’inizio pensata come una forma di libertà condizionale.

Ama göç idaresi yetkilileri onu yine de biz tahliye emri alana

Eppure, gli agenti di frontiera la trattennero altri tre mesi,

Kendinizi böyle bir durumda bulursanız tahliye ekibi çağırmaktan başka şansınız yok demektir.

Quando sei in una situazione come questa non puoi far altro che chiedere aiuto.

- Tom denetimli serbestlik ve toplum hizmeti cezasına çarptırıldı.
- Tom, şartlı tahliye ve kamu hizmeti cezasına çarptırıldı.

- Tom è stato condannato alla libertà vigilata e al servizio alla comunità.
- Tom fu condannato alla libertà vigilata e al servizio alla comunità.