Examples of using "Kolunu" in a sentence and their italian translations:
- Ti sei rotto il braccio.
- Ti sei rotta il braccio.
- Ha alzato il braccio.
- Lui ha alzato il braccio.
- Alzò il braccio.
- Lui alzò il braccio.
- Alza il braccio sinistro.
- Solleva il braccio sinistro.
- Alzi il braccio sinistro.
- Sollevi il braccio sinistro.
Era seduto con le braccia incrociate.
Le presi il braccio.
Tom si è rotto il braccio.
- Tom si è bruciato il braccio.
- Tom si bruciò il braccio.
E gli vedo chiaramente... il suo tentacolo mozzato in bocca.
- Tom ha perso un braccio.
- Tom perse un braccio.
Gli dai un dito e si prende la mano.
- Tom si è rotto entrambe le braccia.
- Tom si ruppe entrambe le braccia.
- Tom ha messo il braccio attorno alla vita di Mary.
- Tom mise il braccio attorno alla vita di Mary.
- Tom ha messo il braccio intorno alla vita di Mary.
- Tom mise il braccio intorno alla vita di Mary.
Si è rotto il braccio mentre stava giocando a calcio.
- Tom è caduto e si è rotto il braccio.
- Tom cadde e si ruppe il braccio.
Tom si è rotto un braccio sciando.
Usava il tentacolo come una strana arma.
- Lui allungò il braccio per prendere il libro.
- Allungò il braccio per prendere il libro.
- Ha allungato il braccio per prendere il libro.
- Lui ha allungato il braccio per prendere il libro.
Tom si è rotto il braccio tre settimane fa.
- Si è rotta entrambe le braccia.
- Si ruppe entrambe le braccia.
- Tom si è rotto il braccio lo scorso weekend.
- Tom si è rotto il braccio lo scorso fine settimana.
Dopo essersi tagliata con una bottiglia rotta,
Sono passate tre settimane da quando Mark si è rotto un braccio.
il soprannome di "bras de fer", braccio di ferro.
Dimmi quello che voglio sapere o ti spezzo il braccio.
Si è rotto il braccio tre setimane fa.