Translation of "Dair" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Dair" in a sentence and their italian translations:

İyi bir gün geçirmemize dair

Finché la ragione

Yüzemediğine dair hiçbir fikrim yoktu.

- Non avevo idea che non sapessi nuotare.
- Non avevo idea che tu non sapessi nuotare.
- Non avevo idea che non sapesse nuotare.
- Non avevo idea che lei non sapesse nuotare.
- Non avevo idea che non sapeste nuotare.
- Non avevo idea che voi non sapeste nuotare.

Niçin seçildiğime dair fikrim yok.

Non ho idea del perché io sia stato scelto.

Senin karıştığına dair fikrim yoktu.

Non avevo idea che tu fossi coinvolto.

Kim, ne ve nerede olduğumuza dair

in cui non ci sentiamo bene

Kanserimi eteri yağlarla nasıl iyileştireceğime dair

Ricevevo consigli non richiesti

Benim gibilerin iş yapmadığına dair uyarmıştı.

che le persone come me non riuscivano a sfondare a Hollywood.

Nasıl işlediğine dair fikirlerimizi ortaya çıkardı.

e su come funziona il sistema penale stesso.

Doğuştan daha üstün olduğuna dair görüşler

sia naturalmente superiore rispetto ad altri gruppi esterni,

Ufukta, yağmur yağacağına dair belirtiler var.

All'orizzonte si scorgono segni di pioggia.

Ve siyahiliğe dair hiçbir duygu yok.

ma i neri non vengono affatto ricordati.

Onun sırrı bildiğine dair izlenimim var.

Ho l'impressione che conosca il segreto.

O, bana geleceğine dair söz verdi.

- Mi ha promesso che sarebbe venuta.
- Lei mi ha promesso che sarebbe venuta.
- Mi promise che sarebbe venuta.
- Lei mi promise che sarebbe venuta.

Hayatta olduklarına dair biraz ümit var.

- C'è poca speranza che siano vivi.
- C'è poca speranza che loro siano vivi.
- C'è poca speranza che siano vive.
- C'è poca speranza che loro siano vive.

Ne yapacağıma dair hiçbir fikrim yok.

- Non ho idea di cosa fare.
- Io non ho idea di cosa fare.

Tanrının beni affedeceğine dair dua ediyorum.

- Prego che Dio mi perdoni.
- Io prego che Dio mi perdoni.

Kimseye söylemeyeceğine dair bana söz verdi.

Mi ha promesso che non lo dirà a nessuno.

Ne yaptığıma dair hiçbir fikrim yoktu.

- Non avevo idea di quello che stavo facendo.
- Io non avevo idea di quello che stavo facendo.

Onun kim olduğuna dair fikrim yok.

- Non ho idea di chi sia.
- Io non ho idea di chi sia.

Geç kalmayacağıma dair sizi temin ederim.

- Ti assicuro che non sarò in ritardo.
- Vi assicuro che non sarò in ritardo.
- Le assicuro che non sarò in ritardo.

Hayatın kökenine dair çeşitli teoriler mevcut.

Esistono numerose teorie sull'origine della vita.

Orada olmayacağımıza dair bir şans var.

- C'è una possibilità che non ci saremo.
- C'è una possibilità che noi non ci saremo.

Neler olacağına dair hiçbir bilgimiz yok.

- Non abbiamo informazioni su ciò che succederà.
- Noi non abbiamo informazioni su ciò che succederà.
- Non abbiamo informazioni su quello che succederà.
- Noi non abbiamo informazioni su quello che succederà.

Geç kalmayacağına dair bana söz ver.

- Promettimi che non sarai in ritardo.
- Mi prometta che non sarà in ritardo.
- Promettetemi che non sarete in ritardo.

Bunun olabileceğine dair bir hissim vardı.

Me lo sentivo che sarebbe successo.

İstediğimiz şeyleri elde edebilme yeteneğimize dair beklentilerimiz

Le nostre aspettative sulla nostra abilità di ottenere ciò che vogliamo

Verideki değişim oranlarına dair herhangi bir argümanı

non è preparata a comprendere ragionamenti

Her zaman düşüş olduğuna dair kendinizi kandırırsınız.

con le immagini edulcorate del passato.

Hem de umuda dair neden teşkil ediyor.

che un motivo per sperare.

Geleceğe dair deniz seviyesi yükselme kavrayışımız iyi

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

Düşündüğüne dair söylentilerin başladığı Porto'yu işgal etti .

incoronarsi re del Portogallo.

Bunun ne olduğuna dair bir fikrim var.

- Ho un'idea di cosa sia.
- Ho un'idea di che cosa sia.

Onun seçileceğine dair iyi bir olasılık var.

C'è una buona probabilità che sarà lui ad essere scelto.

Yakında geri geleceğine dair bana söz verdi.

- Mi ha promesso di tornare presto.
- Mi promise che sarebbe tornato presto.

Kaptan bize tehlike olmayacağına dair güvence verdi.

- Il capitano ci ha assicurato che non ci sarebbe stato alcun pericolo.
- Il capitano ci assicurò che non ci sarebbe stato alcun pericolo.

Onun geldiğine dair herhangi bir uyarı almadım.

- Non ho ricevuto alcun avviso che sta arrivando.
- Io non ho ricevuto alcun avviso che sta arrivando.
- Non ho ricevuto alcun avviso che lei sta arrivando.
- Io non ho ricevuto alcun avviso che lei sta arrivando.

Onun bugün geleceğine dair bir hissim var.

Ho la sensazione che verrà oggi.

Onun geleceğine dair bir ihtimal var mı?

- È possibile che venga?
- È possibile che arrivi?

Neler olduğuna dair Tom'un hiçbir fikri yok.

- Tom non ha idea di cosa stia succedendo.
- Tom non ha idea di cosa stia capitando.

Tom'un burada olacağıma dair hiçbir fikri yoktu.

- Tom non aveva idea che fossi qui.
- Tom non aveva idea che io fossi qui.

Nereden başlayacağım dair iyi bir fikrim var.

- Ho una buona idea su dove cominciare.
- Io ho una buona idea su dove cominciare.
- Ho una buona idea su dove iniziare.
- Io ho una buona idea su dove iniziare.

Bir ehliyetin olmadığına dair hiçbir fikrim yoktu.

Non avevo idea che non avessi la patente.

Trombon çalmayı bildiğine dair hiçbir fikrim yok.

- Non avevo idea che sapessi suonare il trombone.
- Non avevo idea che tu sapessi suonare il trombone.
- Non avevo idea che sapesse suonare il trombone.
- Non avevo idea che lei sapesse suonare il trombone.
- Non avevo idea che sapeste suonare il trombone.
- Non avevo idea che voi sapeste suonare il trombone.

Tom'un senin kim olduğuna dair fikri yoktu.

- Tom non aveva idea di chi fossi.
- Tom non aveva idea di chi fosse.
- Tom non aveva idea di chi foste.

Mary piyango kazandığına dair bir rüya gördü.

- Mary ha sognato di aver vinto la lotteria.
- Mary sognò di aver vinto la lotteria.

Tom'un orada olmayacağına dair bir şans var.

C'è una possibilità che Tom non ci sarà.

Burada ne olduğuna dair hiçbir fikrim yok.

Non riesco a capire cosa sia successo qui.

Nerede olduğumuza dair bir fikrin var mı?

- Hai un'idea su dove siamo?
- Ha un'idea su dove siamo?
- Avete un'idea su dove siamo?

Ne yapmam gerektiğine dair hiçbir fikrim yok.

- Non ho idea di cosa dovrei fare.
- Io non ho idea di cosa dovrei fare.

Onun olacağına dair hâlâ bir olasılık var.

C'è ancora una possibilità che succederà.

Tom sigarayı bırakacağına dair Mary'ye söz verdi.

Tom ha promesso a Mary di smettere di fumare.

Tom onu yapmayacağına dair bana söz verdi.

Tom mi ha promesso che non lo avrebbe fatto.

Tom silahın yüklü olmadığına dair güvence verdi.

- Tom mi ha assicurato che la pistola non era carica.
- Tom mi assicurò che la pistola non era carica.

Kar yağacağına dair iyi bir şans var.

C'è una buona probabilità che nevicherà.

Yağmur yağacağına dair iyi bir şans var.

C'è una buona probabilità che pioverà.

Tom'un nerede olduğuna dair hiçbir fikrimiz yok.

Non abbiamo idea di dove sia Tom.

- Onun kim olduğuna dair hiç fikrin var mı?
- Onun kim olduğuna dair bir fikrin var mı?

- Hai qualche idea su chi sia?
- Ha qualche idea su chi sia?
- Avete qualche idea su chi sia?
- Hai qualche idea su chi sia lui?
- Ha qualche idea su chi sia lui?
- Avete qualche idea su chi sia lui?

Nedenine dair en ufak bir fikriniz bile yok

e voi non avete idea del perché,

Fakat kadın vücuduna dair tıbbi cehalet devam ediyor.

Ma l'ignoranza medica sul corpo femminile continua a esistere.

Bu sebeple, bilişsel özgürlüğe dair haklara ihtiyacımız var.

Per questo quindi necessitiamo di diritti per la libertà cognitiva.

De başını belaya sokabileceğine dair işaretler zaten vardı .

leader tattico, poteva anche metterlo nei guai.

Tom'un neden kaybolduğuna dair bir fikrin var mı?

- Hai qualche idea sul perché Tom è scomparso?
- Tu hai qualche idea sul perché Tom è scomparso?
- Ha qualche idea sul perché Tom è scomparso?
- Lei ha qualche idea sul perché Tom è scomparso?
- Avete qualche idea sul perché Tom è scomparso?
- Voi avete qualche idea sul perché Tom è scomparso?

Ne yapacağıma dair en ufak bir fikrim yok.

Non ho la più pallida idea di cosa fare.

Onun bugün geleceğine dair içimde bir his var.

Ho la sensazione che lei verrà oggi.

Tom'un olay yerinde olmadığına dair kesin kanıtı var.

Tom ha un alibi di ferro.

Bir bambu bisikletin nasıl yapıldığıma dair yönergeler aldık.

- Abbiamo ricevuto delle istruzioni su come fare una cesta di bambù.
- Noi abbiamo ricevuto delle istruzioni su come fare una cesta di bambù.

Tom'un ne yapmak istediğime dair hiçbir fikri yok.

Tom non ha idea di cosa ho intenzione di fare.

Tom'un probleminin ne olduğuna dair hiç fikrim yok.

- Non ho idea di quale sia il problema di Tom.
- Io non ho idea di quale sia il problema di Tom.

Tom'un şimdi nerede olduğuna dair hiç fikrim yok.

- Non ho idea di dove sia Tom ora.
- Io non ho idea di dove sia Tom ora.
- Non ho idea di dove sia Tom adesso.
- Io non ho idea di dove sia Tom adesso.

Tom'un öfkeli olduğuna dair kesinlikle hiçbir fikrim yoktu.

- Non avevo certamente idea che Tom fosse arrabbiato.
- Io non avevo certamente idea che Tom fosse arrabbiato.

Tom'un Mary'nin kim olduğuna dair hiç fikri yok.

Tom non ha idea di chi sia Mary.

Bunun tekrar olacağına dair bir olasılık var mı?

C'è una possibilità che questo accadrà di nuovo?

Büyük bir şeyin olacağına dair bir hissim var.

- Ho la sensazione che stia per succedere qualcosa di grosso.
- Io ho la sensazione che stia per succedere qualcosa di grosso.

Daha önce burada bulunduğuma dair bir hisse sahibim.

Ho la sensazione di essere già stato qui.

Tom'un ne olduğuna dair hâlâ hiçbir fikri yok.

- Tom non ha ancora idea di quello che sta succedendo.
- Tom non ha ancora idea di quello che sta capitando.

Tom'un ne yaptığına dair kesinlikle hiçbir fikrim yok.

- Non ho assolutamente idea di cosa stia facendo Tom.
- Io non ho assolutamente idea di cosa stia facendo Tom.

John ve Sue'nun evleneceğine dair bir söylenti var.

C'è una voce secondo la quale John e Sue si sposeranno.

Bugün kar yağacağına dair içimde bir his var.

- Ho la sensazione che nevicherà oggi.
- Io ho la sensazione che nevicherà oggi.

Son zamanlarda, ekonominin hızla geliştiğine dair sinyaller bulunmaktadır.

Di recente, ci sono stati segnali che l'economia sta riprendendo vigore.

İşlerin nasıl yoluna koyulacağına dair düşünce ve fikir üretmiyorsun.

Non state creando idee e pensieri su come farlo andare bene.

Büyük avcıların daha önce orada bulunduğuna dair işaretler var.

Beh, ci sono evidenti segni della presenza di grandi predatori.

Orada büyük bir avcının bulunduğuna dair kesin izler var.

Beh, ci sono evidenti segni della presenza di grandi predatori.

Hiçbiri neler olup bittiğine dair yorum yapmaya cesaret edemiyordu.

nessuno di loro aveva il coraggio di dirmi ciò che stava accadendo.

Video oyunlarının kendilerine kattıklarına ve bir topluluk olmaya dair

sapessero riguardo a cosa significhi per voi giocare ai videogiochi

Ne demek istediğine dair en küçük bir fikrim yok.

Non ho la più pallida idea di cosa vuoi dire.

Bunun neden tercüme edilmediğine dair bir sebep var mı?

- C'è una ragione per cui questo non è tradotto?
- C'è una ragione per cui questa non è tradotta?

Tom'un nerede olduğunu bildiğime dair içimde bir his var.

Ho la sensazione di sapere dove sia Tom.

Bilgisayarımın nasıl çalıştığına dair en ufak bir fikrim yok.

- Non ho la più pallida idea di come funzioni il mio computer.
- Io non ho la più pallida idea di come funzioni il mio computer.

Tom'un ne istediğine dair herhangi bir düşüncen var mı?

- Hai idea di cosa vuole Tom?
- Tu hai idea di cosa vuole Tom?
- Ha idea di cosa vuole Tom?
- Lei ha idea di cosa vuole Tom?
- Avete idea di cosa vuole Tom?
- Voi avete idea di cosa vuole Tom?

Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.

- Sono un uomo, non ritengo nulla di umano estraneo a me.
- Sono un uomo: di ciò che è umano nulla reputo a me estraneo.

Mary'yi öldüren kişinin Tom olduğuna dair bir kanıtım var.

- Ho le prove che Tom è quello che ha ucciso Mary.
- Io ho le prove che Tom è quello che ha ucciso Mary.
- Ho le prove che Tom è colui che ha ucciso Mary.
- Io ho le prove che Tom è colui che ha ucciso Mary.

Tom'un olay sırasında başka yerde olduğuna dair kanıtı yok.

Tom non ha un alibi.

Bana bunun bir daha asla olmayacağına dair söz vermelisin.

- Devi promettermi che questo non succederà più.
- Deve promettermi che questo non succederà più.
- Dovete promettermi che questo non succederà più.

Iııı. Öğretmenin sorusuna nasıl cevap vereceğime dair fikrim yok.

Ummm. Non ho idea di come rispondere alla domanda dell'insegnante.

- Sözünde duracağına söz ver.
- Sözünü tutacağına dair söz ver.

Prometti di mantenere le promesse.

Tom'un bu kadar hasta olduğuna dair hiçbir düşüncem yoktu.

Non avevo idea che Tom fosse così malato.

Tom ve Mary bana Fransızca öğreteceklerine dair söz verdiler.

- Tom e Mary mi hanno promesso che avrebbero studiato francese.
- Tom e Mary mi hanno promesso che avrebbero studiato il francese.