Translation of "Cenaze" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Cenaze" in a sentence and their italian translations:

- Hükümdarın cenaze törenine katılması gerekiyor.
- Hükümdar cenaze törenine katılmalı.

Il monarca dovrebbe partecipare al funerale.

Cenaze töreni ne zaman?

- Quand'è il funerale?
- Quando sono i funerali?

Tom'un cenaze törenine katıldım.

- Ho partecipato al funerale di Tom.
- Io ho partecipato al funerale di Tom.
- Partecipai al funerale di Tom.
- Io partecipai al funerale di Tom.

Cenaze törenlerinden nefret ediyorum.

Odio i funerali.

Sami cenaze töreninde ağlamadı.

- Sami non ha pianto al funerale.
- Sami non pianse al funerale.

Ben onun cenaze törenine katılmadım.

- Non ho partecipato al suo funerale.
- Non partecipai al suo funerale.

Tom'un cenaze törenine gittin mi?

- Sei andato al funerale di Tom?
- Tu sei andato al funerale di Tom?
- Sei andata al funerale di Tom?
- Tu sei andata al funerale di Tom?
- È andata al funerale di Tom?
- Lei è andata al funerale di Tom?
- È andato al funerale di Tom?
- Lei è andato al funerale di Tom?
- Siete andati al funerale di Tom?
- Voi siete andati al funerale di Tom?
- Siete andate al funerale di Tom?
- Voi siete andate al funerale di Tom?

Seni dün cenaze töreninde gördüm.

Ti ho visto ieri al funerale.

Bugün onları cenaze töreninde gördüm.

- Li ho visti al funerale oggi.
- Le ho viste al funerale oggi.

Bugün onu cenaze töreninde gördüm.

L'ho visto al funerale oggi.

Dan Linda'nın cenaze törenine katıldı.

- Dan ha partecipato al funerale di Linda.
- Dan partecipò al funerale di Linda.

Tom Mary'nin cenaze töreninde değildi.

Tom non era al funerale di Mary.

Tom'un cenaze merasimi pazartesi günüdür.

- Il funerale di Tom è lunedì.
- Il funerale di Tom ha luogo lunedì.

Ne tür bir cenaze töreni istiyorsun?

- Che tipo di funerale vuole?
- Che tipo di funerale vuoi?
- Che tipo di funerale volete?

Tom'un cenaze töreni bu hafta olacak.

- I funerali di Tom avranno luogo questo weekend.
- I funerali di Tom avranno luogo questo fine settimana.
- Il funerale di Tom avrà luogo questo weekend.
- Il funerale di Tom avrà luogo questo fine settimana.
- Il funerale di Tom sarà questo weekend.
- Il funerale di Tom sarà questo fine settimana.
- I funerali di Tom saranno questo weekend.
- I funerali di Tom saranno questo fine settimana.

Birçok kişi Tom'un cenaze törenine katıldı.

- Molte persone hanno partecipato al funerale di Tom.
- Molte persone parteciparono al funerale di Tom.
- Molta gente ha partecipato al funerale di Tom.
- Molta gente partecipò al funerale di Tom.

Tom'un cenaze töreni Pazartesi günü yapılacak.

Il funerale di Tom sarà tenuto lunedì.

Tom ve ben Mary'nin cenaze törenindeydik.

Io e Tom eravamo al funerale di Mary.

Tom bugün bir cenaze törenine gitmeli.

Tom deve andare a un funerale oggi.

Tom bir cenaze için Boston'a gitti.

- Tom è andato a Boston per un funerale.
- Tom andò a Boston per un funerale.

Bir cenaze töreni için siyah giymek gelenekseldir.

È tradizionale vestirsi di nero a un funerale.

Onun cenaze törenine pek çok kişi katıldı.

- Moltissime persone hanno partecipato al suo funerale.
- Moltissime persone parteciparono al suo funerale.

Bir cenaze için Boston'a geri gitmem gerekiyor.

Devo tornare a Boston per un funerale.

Trang'in partisi bir cenaze sonrasında olduğu kadar eğlenceliydi.

- La festa di Trang fu divertente come un funerale.
- La festa di Trang era divertente come una veglia funebre.

Tom Jackson Senatör John Smith'in cenaze törenine katılmadı.

- Tom Jackson non ha partecipato al funerale del Senatore John Smith.
- Tom Jackson non partecipò al funerale del Senatore John Smith.

Bir cenaze için kırmızı mini etek giymek uygun değildir.

Non è appropriato indossare una minigonna rossa a un funerale.

Bir cenaze töreni için neden altın renkli pantolon giyiyorsun?

- Perché stai indossando dei pantaloni dorati a un funerale?
- Perché sta indossando dei pantaloni dorati a un funerale?
- Perché state indossando dei pantaloni dorati a un funerale?

En son ne zaman cenaze töreninde paylaşılan bir selfie gödünüz?

Quando mai avete visto un selfie a un funerale?