Translation of "Banka" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Banka" in a sentence and their spanish translations:

Banka nerede?

¿Dónde está el banco?

Banka kapalı.

El banco está cerrado.

Bir banka soymak

¿Va a comparar usted el asalto de un banco

banka bilgilerinize ulaşabilir

puede acceder a su información bancaria

Banka açık mı?

¿Está abierto el banco?

Banka hesabı açacağım.

Voy a abrir una cuenta bancaria.

Banka dün soyuldu.

El banco fue robado anoche.

Banka postanenin yanındadır.

El banco queda junto a la oficina de correos.

- Banka buradan uzak mı?
- Banka buraya uzak mı?

- ¿Ese banco está lejos de aquí?
- ¿El banco está lejos de aquí?

- Ben bir banka memuruyum.
- Ben bir banka personeliyim.

Soy empleado de un banco.

Banka soymaktan suçluluk duymuyorum.

No siento ningún pecado por entrar en un banco.

En yakın banka nerede?

¿Dónde está el banco más cercano?

Banka parasını geri istiyor.

El banco quiere recuperar su dinero.

Bir banka hesabı açacağım.

Voy a abrir una cuenta bancaria.

Bir banka için çalıştım.

Trabajaba para un banco.

Banka saat kaçta açılıyor?

¿A qué hora abre el banco?

Banka bugün açık mı?

¿Está abierto el banco hoy?

Köşe başında banka var.

Hay un banco en la esquina.

Banka ne zaman açılıyor?

¿A qué hora abre el banco?

Banka pazar günü kapalı.

El banco está cerrado los domingos.

Tom bir banka soydu.

Tom asaltó a un banco.

Ben bir banka personeliyim.

Soy empleado de un banco.

Banka buraya uzak mı?

¿El banco está lejos de aquí?

Ve banka senin zararını karşılıyor

y el banco te cuida

Banka onun binasına ipotek koyuyor.

El banco tiene una hipoteca sobre su edificio.

Banka, Pazar günleri açık değil.

El banco no está abierto los domingos.

Biz parkta bir banka oturduk.

Nos sentamos en un banco en el parque.

İstasyonun önünde bir banka vardır.

Hay un banco frente a la estación.

O çıkar çıkmaz, banka kapandı.

El banco cerró justo después de que él se fuera.

Babam bir banka için çalışıyor.

Mi padre trabaja para un banco.

Banka müdürü, kasiyerlerden birine güvenmedi.

El director del banco desconfiaba de uno de los cajeros.

ATM benim banka kartımı yuttu.

El cajero automático se tragó mi tarjeta de débito.

Ben bir banka için çalışırım.

Yo trabajo para un banco.

Burada bir banka var mı?

¿Hay un banco por aquí?

Otelin önünde bir banka var.

Hay un banco en frente del hotel.

Banka ne zamana kadar açık?

¿Hasta qué hora está abierto el banco?

Tom'un bir banka hesabı yok.

- Tom no posee una cuenta bancaria.
- Tom no tiene una cuenta bancaria.

O banka iki kez soyuldu.

Ese banco fue atracado dos veces.

Onlar parkta bir banka oturdular.

Se sentaron en un banco del parque.

Bir banka kurmanın yanında ne ki?"

con la fundación de un banco?

Daha çok banka hesabı gibi çalışır,

funciona más como una cuenta bancaria,

Banka ona 500 dolar kredi verdi.

El banco le prestó 500 dólares.

İstasyonun yakınında bir banka var mı?

¿Hay un banco cerca de la estación?

O bir banka memuru ile evlendi.

Se casó con un empleado de banco.

Banka sekizden ikiye kadar açık kalır.

El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos.

Buraya yakın bir banka var mı?

¿Hay un banco cerca de aquí?

Banka öğleden sonra saat üç'te kapanıyor.

El banco cierra a las 3 p.m.

John'a göre, banka saat üçte kapatır.

Según John, el banco cierra a las 3 p.m.

- Banka şirkete bir milyon dolar kredi verdi.
- Banka şirkete bir milyon dolar borç verdi.

El banco le prestó a la compañía un millón de dólares.

- Karımla ortak bir banka hesabım var.
- Karımın ve benim ortak bir banka hesabım var.

- Mi mujer y yo compartimos una cuenta bancaria.
- Mi esposa y yo somos cotitulares en una cuenta bancaria.

Polis sadece tek bir banka hesabına ulaştığında,

La policía accedió a una cuenta bancaria

Banka şirkete bir milyon dolar kredi verdi.

El banco prestó a la compañía un millón de dólares.

Bir banka ve okul arasında dükkanı bulacaksın.

Vas a encontrar la tienda entre un banco y una escuela.

Bu bir postane, şu da bir banka.

Esta es una oficina de correos, y ese es un banco.

Bu banka her zaman kendi çıkarlarını gözetir.

- Este banco siempre vela por sus intereses.
- Este banco siempre vela por sus propios intereses.

Banka onlara daha fazla kredi vermeyi reddetti.

El banco se negó a entregarles más crédito.

Doğa bir banka olsaydı onu zaten kurtarırlardı.

Si la naturaleza fuera un banco, ya la habrían salvado.

İhtiyacımdan fazla param varsa, banka hesabıma koyarım.

Si tengo más dinero del que necesito, lo deposito en mi cuenta bancaria.

Abonelik tutarını doğrudan çocuğun banka hesabına iade edelim.

reembolsaremos el monto de la suscripción a la cuenta bancaria del niño.

Banka, paramızın güvende olduğuna dair bize güvence verdi.

El banco nos aseguró que nuestro dinero estaba a salvo.

Dükkanı bir banka ve bir okul arasında bulacaksınız.

Vas a encontrar la tienda entre un banco y una escuela.

Bir banka arıyorum. Buraya yakın bir tane var mı?

Estoy buscando un banco. ¿Hay alguno por aquí cerca?

Senin paranı korumakla banka sorumludur. Kim diyor bunu? Kanun diyor.

El banco es responsable de proteger su dinero. ¿Quien dice esto? La ley dice.

Banka, 09:00 'da açılır ve 15:00 'de kapanır.

El banco abre a las 9 de la mañana y cierra a las 3 de la tarde.

Ve yüz tanıma sistemindeki bir hata yüzünden banka soygunu ile suçlandı.

basándose en un error de un sistema de reconocimiento facial.

banka bilgilerini ele mi geçirdiler ve kredi kartından para mı çektiler?

¿obtuvieron sus datos bancarios y retiraron dinero de sus tarjetas de crédito?

Onun bir İsviçre banka hesabında gizlenmiş çok fazla parası olduğu söyleniyor.

Se rumorea que tiene un montón de dinero escondido en una cuenta bancaria en Suiza.

- O bir bankada çalışıyor.
- O bir bankada çalışır.
- O bir banka için çalışıyor.

- Él trabaja en el banco.
- Él trabaja en un banco.

Bu banka çalışanları son zamanlarda çok kibarca küstah görünüyor. Ben bunun arkasında ne olduğunu merak ediyorum.

Estos empleados del banco parecen tan cortésmente insolentes últimamente. Me pregunto que hay detrás de ello.