Translation of "Maalesef" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Maalesef" in a sentence and their hungarian translations:

Maalesef!

Sajnálatosan!

Maalesef olmaz.

- Ezt sajnos nem lehet.
- Ez így sajnos nem működik.

Maalesef haklıydım.

Attól tartok, nekem volt igazam.

Maalesef doğru.

Sajnos igaz.

Maalesef geç kalabilirim.

- Attól félek, el fogok késni.
- Attól tartok, esetleg elkések.

Maalesef, o yoktur.

Véletlenül nincs itt.

Maalesef yanılıyor olmalısın.

Attól félek, téved.

Maalesef o çalışmıyor.

Attól tartok, hogy nem fog működni.

Maalesef zamanımız kalmadı.

Attól félek, kifutottunk az időből.

Maalesef Tom öldü.

Attól tartok, Tom meghalt.

Maalesef o olmadı.

Sajnos nem történt meg.

Maalesef çok geç.

- Attól félek, hogy már nagyon késő.
- Attól tartok, már késő.

Çorba soğumuş maalesef.

A leves sajnos csak langyos.

Maalesef, bu doğru.

Sajnos igaz.

Maalesef yağmur yağacak.

Attól tartok, esni fog.

Maalesef 1980'lerden itibaren

Sajnos az 1980-as évektől kezdve

Maalesef, durum böyle değil.

De sajnos nem ez a helyzet.

Maalesef şimdi gitmek zorundayım.

Attól tartok, most mennem kell.

Maalesef davetinizi kabul edemem.

Attól félek, nem fogadhatom el a meghívásodat.

Maalesef, onun hayali gerçekleşmedi.

Sajnos az álma nem vált valóra.

Maalesef onları zamanında bitiremem.

Félek, hogy nem tudom ezeket időben befejezni.

Maalesef pazartesi günü gidemeyiz.

Attól tartok, hogy hétfőn nem tudunk menni.

Maalesef, bozuk param yok.

- Sajnálom, nincsen apróm.
- Sajnálom, de nincsen apróm.

Maalesef bu yeterli olmayacak.

Attól tartok, nem lesz elég.

Maalesef Tom burada değil.

Attól tartok, Tom nincs itt.

Maalesef bu mümkün değil.

Sajnos nem lehetséges.

Maalesef yarın yağmur yağacak.

Félek, hogy esni fog holnap.

Maalesef Tom cevap veremez.

Tartok tőle, hogy Tomi nem tud válaszolni.

Maalesef onu çok iyi açıklamadım.

Attól tartok, nem magyaráztam el elég jól.

Yarın maalesef sana yardım edemeyeceğiz.

Attól félek, holnap nem fogunk tudni neked segíteni.

Maalesef, bu ev zaten satıldı.

Sajnos már eladták ezt a házat.

Maalesef öğretmenlerim en kötüleri değil.

- Sajnos a tanáraim még nem is a legrosszabbak közül valók.
- És még az én tanáraim nem a legrosszabbak.

Maalesef, Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.

Sajnos Tom rosszkor volt rossz helyen.

Maalesef onun öldüğünü size bildirmek zorundayım.

Sajnos arról kell tájékoztassalak, hogy meghalt.

Maalesef kitap izlemekten çok televizyon izliyoruz.

Sajnos, az emberek inkább tévéznek, mint könyvet olvasnak.

Maalesef şu anda size yardımcı olamam.

- Félek, hogy most nem tudok segíteni neked.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni önnek.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni nektek.
- Félek, hogy most nem tudok segíteni önöknek.

Maalesef, Tom bize yardım etmeyi reddetti.

Sajnos Tomi megtagadta tőlünk a segítséget.

- Bu ne yazık ki doğrudur.
- Maalesef doğru.

Sajnos igaz.

Maalesef onların her ikisininde kötü bir ünü var.

Attól tartok, mindkettejüknek rossz a hírneve.

- Korkarım ki yarın yağmur yağacak.
- Maalesef yarın yağmur yağacak.

- Félek, hogy holnap esni fog.
- Félek, hogy esni fog holnap.

- Maalesef, söylenti gerçektir.
- Ne yazık ki, o söylenti doğru.

Sajnos igaz az a pletyka.

- Korkarım ki, hiç kahve kalmamış.
- Maalesef hiç kahve kalmadı.

Attól tartok, hogy nincs több kávé.

Maalesef ölüm kaçınılmaz ve her zaman çok üzücü. Ama bence hepimiz birbirimizi çok güzel bir yerde tekrar göreceğiz.

A halál sajnos elkerülhetetlen és mindig szomorú. De hiszem, hogy mind viszontlátjuk egymást egy csodaszép helyen.