Translation of "Diğerleri" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Diğerleri" in a sentence and their hungarian translations:

Diğerleri nerede?

Hol vannak a többiek?

Diğerleri nasıl?

Hogy vannak a többiek?

Diğerleri neredeydi?

Hol voltak a többiek?

Diğerleri vardı.

Sokan mások is voltak ott.

Tom diğerleri gibi değildir.

- Tomi nem olyan, mint mások.
- Tomi nem olyan, mint a többiek.

- Diğerleri nerede?
- Öbürleri nerede?

A többiek hol vannak?

Bazıları iyi, diğerleri kötü.

Egyesek jók, mások rosszak.

Bazıları öldü, diğerleri yaralandı.

Néhányuk meghalt, a többi megsebesült.

Diğerleri dışarıda oyun oynuyorlar.

A többiek kint játszanak.

Bazı insanlar güneşleniyordu, diğerleri yüzüyordu.

Egyesek napoztak, mások úsztak.

Diğerleri de dışlandı, değil mi?

Másokat is kizártak, igaz?

Diğerleri için ilerleme fikri onları ürpertiyor.

Másokkal együtt hidegen hagyta őket a fejlődés gondolata.

Diğerleri, siyasi tutuklulardan çok şey öğrendiler.

A rabok sokat tanultak a politikai foglyoktól.

Diğerleri bunun kesinlikle nazik olduğunu düşünebilir.

mások szerint nagyon is rendben van.

Bazı TV programları ilginçtir, diğerleri değildir.

Néhány tévéműsor érdekes, mások nem.

Kimisi yürüyerek, diğerleri de bisikletle gitti.

Néhányan gyalog, mások kerékpáron mentek.

Bazılarımız otobüsle ve diğerleri bisikletle gitti.

Néhányan közülünk busszal mentek, a többiek meg kerékpárral.

Diğerleri gibi bir hayvan türü olan insanoğlunun

hogy az ember, az egyik állatfaj, képes rá,

Basit yaşamalıyız, böylece diğerleri de basit yaşayabilir.

Egyszerűen kell élni, hogy mások is egyszerűen élhessenek.

Diğerleri suçlayarak her zaman hatalarını mazur görüyorsun.

- Te mindig úgy mentegetődzöl, hogy másokat hibáztatsz.
- Te mindig úgy mentegetődzöl, hogy másokat vádolsz.

Bazıları bisikletle okula gider, diğerleri otobüsle gider.

Egyesek kerékpárral, mások busszal mennek iskolába.

Bazıların terörist dedikleri diğerleri için özgürlük savaşçısıdır.

Azok, akik terroristák egyeseknek, szabadságharcosok másoknak.

Bazı çiçekler ilkbaharda ve diğerleri sonbaharda açarlar.

Egyes virágok tavasszal, mások ősszel virágoznak.

Eğer bunu anlarsan, sonra diğerleri neredeyse aynıdır.

Ha ezt érted, a többi majdnem ugyanaz.

Bazıları insanlar yaz mevsimini, diğerleri ise kışı sever.

Egyesek a nyarat szeretik, mások a telet.

Onun üç arabasından biri mavi ve diğerleri beyazdır.

- Három autója közül az egyik kék, a többi fehér.
- Az egyik autója a háromból kék, a többi fehér.

İngilizler ve diğerleri arasındaki bir maça ne dersiniz?

Mit szólnátok egy meccshez az angolok és a többiek között?

Üç tane köpeğim var; birisi erkek, diğerleri dişi.

Három kutyám van: egy kan, a többiek szukák.

Diğerleri hakkında bilmiyorum fakat bana gelince ben onu destekliyorum.

A többiek véleményét nem tudom, de ami engem illet, mellette vagyok.

Eğer kendine saygı gösterirsen öyleyse diğerleri sana saygı gösterir.

Ha tisztelettel vagy magad iránt, mások is tisztelni fognak.

Diğerleri gibi olma. Sen böyle olduğun gibi çok güzelsin.

Ne légy olyan, mint a többiek! Te úgy vagy szép, ahogy vagy!

Bazı insanlar para için , diğerleri zevk için kitap yazarlar.

Egyesek pénzért írnak könyvet, mások élvezetből.

Ben sadece diğerleri bizi duymadan sana bir şey sormak istiyorum.

Akarok neked valamit mondani úgy, hogy mások ne hallják.

Tur grubundaki tek erkek bendim. Diğerleri de İstanbul'da yaşayan 7 Arap kadındı.

Én voltam az egyetlen férfi a túracsoportban; a többi hét arab nő volt Isztambulból.