Translation of "Uyanık" in German

0.017 sec.

Examples of using "Uyanık" in a sentence and their german translations:

- Uyanık mısın?
- Uyanık mısınız?

- Bist du wach?
- Bist du noch wach?
- Seid ihr wach?

- Uyanık kalmak zorundasın.
- Uyanık kalman gerekiyor.
- Uyanık kalmalısın.

- Du musst wach bleiben.
- Ihr müsst wach bleiben.
- Sie müssen wach bleiben.

Uyanık mısın?

Bist du auf?

Tom uyanık.

Tom ist wach.

Uyanık kal.

- Bleib wach.
- Bleiben Sie wach.

Bebek uyanık.

Das Baby ist wach.

O uyanık.

Sie ist wach.

Uyanık olmalısın.

Man muss wachsam sein.

Kimler uyanık?

Wer ist schon wach?

Tom tamamen uyanık.

Tom ist hellwach.

O tamamen uyanık.

Er ist hellwach.

Tom şimdi uyanık.

Tom ist jetzt wach.

Uyanık olduğunu görüyorum.

Ich sehe, dass du wach bist.

Sanırım Tom uyanık.

Ich glaube, Tom ist wach.

Tom uyanık mı?

Ist Tom schon wach?

Tom, uyanık mısın?

Tom, bist du wach?

Hâlâ uyanık mısın?

Bist du noch wach?

Uyanık kalman gerekiyor.

- Du musst wach bleiben.
- Ihr müsst wach bleiben.
- Sie müssen wach bleiben.

Tom uyanık kaldı.

Tom blieb wach.

Uyanık kalmak zorundasın.

- Du musst wach bleiben.
- Ihr müsst wach bleiben.
- Sie müssen wach bleiben.

Gerçekten uyanık mısın?

Bist du wirklich wach?

Uyanık kalmaya çalış.

- Versuchen Sie, wach zu bleiben.
- Versuche, wach zu bleiben.
- Versuch, wach zu bleiben.

Tom uyanık görünüyordu.

Tom sah geistreich aus.

Tom uyanık görünüyor.

Tom sieht wach aus.

Tom zaten uyanık.

Tom ist schon wach.

- Dikkatli olun.
- Uyanık olun.

- Sei wachsam.
- Seid wachsam.
- Seien Sie wachsam.

- Tom uyumuyor.
- Tom uyanık.

- Tom schläft nicht.
- Tom ist wach.
- Tom ist auf.

Uyanık kalmaya çalışmak zorundasın.

Du musst versuchen, wach zu bleiben.

Henüz tamamen uyanık değilim.

Ich bin noch nicht ganz wach.

Ben yatakta uyanık yatıyorum.

Ich lag wach im Bett.

Uyanık olduğunu fark etmedim.

Ich habe nicht bemerkt, dass du wach warst.

Sen hâlâ uyanık mısın?

Bist du immer noch wach?

Tom uyanık kalmaya çalıştı.

Tom versuchte wach zu bleiben.

Ben uyanık kalmaya çalıştım.

Ich versuchte, wach zu bleiben.

Kahve beni uyanık tutar.

- Kaffee hält mich wach.
- Der Kaffee hält mich wach.

Tom güçlükle uyanık kalabildi.

Es gelingt Tom kaum, wach zu bleiben.

Tom hâlâ uyanık mı?

Ist Tom noch wach?

Yangına karşı uyanık olun.

- Sei auf der Hut vor Feuer.
- Seid auf der Hut vor Feuer.
- Seien Sie auf der Hut vor Feuer.

Hepinizin uyanık olduğunu görüyorum.

Wie ich sehe, seid ihr alle wach.

Tom neden hâlâ uyanık?

Warum schläft Tom noch nicht?

Tom uyanık, değil mi?

Tom ist aufgewacht, nicht wahr?

Onu düşünerek saatlerce uyanık yattı.

Er lag stundenlang wach, weil er an sie denken musste.

Gece seni ne uyanık tutar?

Was hält dich nachts vom Schlafen ab?

Tom uyuyor ama Mary uyanık.

Tom schläft, aber Mary ist wach.

O bütün gece uyanık yattı.

Sie lag die ganze Nacht wach.

Her ikimiz de uyanık kalmalıydık.

Wir hätten beide wach bleiben sollen.

Tom bütün gece uyanık kaldı.

- Tom blieb die ganze Nacht lang auf.
- Tom durchwachte die ganze Nacht.

Tom, bütün gece uyanık yattı.

Tom lag die ganze Nacht wach.

Kendimi uyanık kalmak için zorladım.

Ich zwang mich, wach zu bleiben.

Sıcaklık bütün gece beni uyanık tuttu.

Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten.

Korkulu rüya görmektense uyanık yatmayı yeğlerim.

- Vorsicht ist besser als Nachsicht.
- Sicher ist sicher.

Tom bütün gece tamamen uyanık kaldı.

Tom blieb die ganze Nacht hellwach.

Tom, Mary'nin hala uyanık olmasına şaşırdı.

Tom war überrascht, dass Maria noch auf war.

Onların hâlâ uyanık olması şaşılacak şey.

Es ist ein Wunder, dass sie noch wach sind.

MW: Yatakta çok uzun süre uyanık kalıyorsanız

MW: Wenn Sie zu lange wach liegen im Bett,

Benden binlerce kat daha uyanık ve zekiydi.

Sie war tausendmal wacher und intelligenter als ich.

Geç saatlere kadar uyanık kalmasan iyi olur.

- Du solltest besser nicht so lange aufbleiben.
- Ihr solltet besser nicht so lange aufbleiben.
- Sie sollten besser nicht so lange aufbleiben.

Gece geç saatlere kadar uyanık kalmaya alışkınım.

Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.

Koyu kahve onu bütün gece uyanık tuttu.

Starker Kaffee hat sie die ganze Nacht wach gehalten.

Tom mışıl mışıl uyuyor ama Mary uyanık.

Tom schläft tief und fest; Maria ist hingegen wach.

Göz kapakların kapalı, ama uyanık olduğunu biliyorum.

Deine Augenlider sind geschlossen, aber ich weiß, du bist wach.

Bütün gece hayalet hikâyeleri anlatarak uyanık kaldık.

Wir waren die ganze Nacht lang wach und erzählten uns Geistergeschichten.

Tom uyanık kalmakta sorun yaşıyor gibi görünüyor.

Es scheint Tom schwerzufallen, wach zu bleiben.

Ben uyanık kalmak için kendimi zorlamaya çalıştım.

Ich habe mich gezwungen, wach zu bleiben.

Tom'un horlaması beni bütün gece uyanık tuttu.

Toms Geschnarche hielt mich die ganze Nacht wach.

Ağır trafik gürültüsü beni bütün gece uyanık tuttu.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

Tekrar uyumaya çalıştım ama gürültü beni uyanık tuttu.

Ich versuchte, wieder einzuschlafen, aber der Lärm hielt mich wach.

Tom uyanık kalmaya çalıştı fakat kısa sürede uyuyakaldı.

Tom versuchte wach zu bleiben, aber er ist schnell eingeschlafen.

Kendimi uyanık tutmak için bir bardak çay içtim.

Ich trank eine Tasse Tee, um mich wach zu halten.

Erkek kardeşim sık sık bütün gece uyanık kalır.

Mein Bruder bleibt oft die ganze Nacht lang wach.

Uyuyor olsamda uyanık olsamda, ben hep seni düşünüyorum.

Ob ich schlafe oder wach bin, ich denke stets an dich.

Tom konuşması üzerinde çalışarak gece yarısına kadar uyanık kaldı.

Tom blieb bis spät in die Nacht wach und arbeitete an seiner Rede.

Işığının açık olduğunu gördüm ve hâlâ uyanık olduğunu biliyordum.

- Ich habe dein Licht brennen sehen und wusste, dass du noch wach warst.
- Ich sah, dass dein Licht an war, und wusste, dass du noch wach warst.

Onlar yarın sabah 5.00'e kadar uyanık olmak zorunda.

Sie werden morgen um 5 Uhr wach werden müssen.

Tom, kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.

Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee.

Sıkıcı bir konser sırasında, kahve benim uyanık kalmamı sağladı.

Der Kaffee ermöglichte es mir, während des langweiligen Konzertes wach zu bleiben.

Tom az önce kalktı ve hâlâ tamamen uyanık değil.

Tom ist gerade erst aufgestanden und noch immer nicht ganz wach.

Tom kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.

Um sich wach zu halten, trank Tom ein paar Tassen Kaffee.

Aniden açılmış bir kalp uyanık, canlı ve aksiyonu ister durumdadır.

Ein aufgebrochenes Herz ist wach, lebendig und tatendurstig.

- O beni gece uyanık tutar.
- O beni gece ayakta tutar.

Es hält mich nachts wach.

Hala uyanık mısın? Bulunduğunuz yerde zaten saat üç, değil mi?

Seid ihr noch immer wach? Bei euch ist es doch schon drei, oder?

Selam, uyanık mısınız? Hepinize kalbimle harika bir Noel sabahı dilerim!

Na, schon wach? Ich wünsche allen von Herzen einen wunderschönen Weihnachtsmorgen!

Tom'un bütün gece nasıl ayakta kalabildiğini ve sonra işte nasıl uyanık kaldığını anlamıyorum.

Ich verstehe nicht, wie Tom die ganze Nacht über aufbleiben und dann auf der Arbeit so hellwach sein kann.

Uyuyor olmamın ya da uyanık olmamın önemi yok, ben her zaman seni düşünüyorum.

Ob ich schlafe oder wache — ich denke stets an dich.

Ben bir çocukken, annemin erkek kardeşimin eve gelmesini beklerken bütün gece uyanık kaldığını hatırlıyorum.

Ich erinnere mich noch, dass meine Mutter, als ich Kind war, immer die ganze Nacht lang aufblieb und darauf wartete, dass mein älterer Bruder nach Hause kam.

- Gece geç saatlere kadar kalmaya alışkın değilim.
- Gece geç saatlere kadar uyanık kalmaya alışkın değilim.

Ich bin es nicht gewohnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.