Translation of "Tercüman" in German

0.003 sec.

Examples of using "Tercüman" in a sentence and their german translations:

Tercüman olarak çalışıyor.

Er arbeitet als Übersetzer.

Sen bir tercüman mısın?

Bist du Übersetzer?

Andaş tercüman olmak istiyor.

Sie möchte Simultandolmetscherin werden.

Bir tercüman vasıtasıyla konuştu.

Sie sprach mit Hilfe eines Dolmetschers.

Nereden bir tercüman bulabilirim?

Wo kann ich einen Dolmetscher finden?

Tom bir tercüman olarak çalışır.

Tom arbeitet als Übersetzer.

Ben toplantıda tercüman olarak görev yaptım.

Ich fungierte als Dolmetscher bei der Sitzung.

Tom bir simültane tercüman olmak istiyor.

- Tom möchte Simultandolmetscher werden.
- Tom will Simultandolmetscher werden.

- Tom bir çevirmen.
- Tom bir tercüman.

Tom ist Dolmetscher.

- Leyla bir çevirmen.
- Leyla bir tercüman.

Laila ist Übersetzerin.

Sosyaliste bir kadın tercüman tarafından eşlik edildi.

Der Sozialist wurde von einer Dolmetscherin begleitet.

Marika neden Japonca-Fince tercüman olarak çalışmıyor?

Warum arbeitet Marika nicht als Japanisch-Finnisch-Übersetzerin?

Ben bir simültane tercüman olarak görev yaptım.

- Ich fungierte als Simultandolmetscher.
- Ich machte den Simultandolmetscher.

Tom geçen yaz bir tercüman olarak çalışıyordu.

Tom hat letzten Sommer als Dolmetscher gearbeitet.

Bir çevirmen ya da tercüman olmak için okuyorum.

Ich studiere, um Übersetzer oder Dolmetscher zu werden.

Resmi olarak, o bir tercüman olarak bizim için çalışıyor.

Offiziell arbeitet er bei uns als Dolmetscher.

O onun en iyisi olduğunu duyduğu için onu bir tercüman olarak işe aldı.

Sie heuerte ihn als Dolmetscher an, da sie gehört hatte, er sei der beste.