Translation of "Kralı" in German

0.006 sec.

Examples of using "Kralı" in a sentence and their german translations:

Kralı görmek istiyoruz.

Wir wollen den König sehen.

Fransa kralı keldir.

- Der König von Frankreich ist kahl.
- Der König von Frankreich hat eine Glatze.
- Der König von Frankreich ist kahlköpfig.

Karun dönemin Lidya kralı

Lydischer König der Karun-Zeit

Arkasından gelen bekçiler kralı filmi

der König der Wächter hinter dem Film

Kral Hrolf, Danimarka Kralı Arthur'dur.

König Hrolf ist der dänische König Arthur.

Aslan hayvanların kralı olarak adlandırılır.

Der Löwe wird König der Tiere genannt.

Kralı öldürmek için komplo yapıyorlar.

Sie verschwören sich, um den König zu töten.

İşte o Lidya'nın kralı bu Karun

Dies ist Karun, der König von Lydien.

Dönemin kralı tarafından yaptırılıyor yani Firavun

Es wurde vom König der Ära gebaut, so Pharao

Istilacının İngiltere Kralı olmasının yolunu açtı .

Eindringling, König von England zu werden.

Ben, Vaiz, Kudüs'te İsrail Kralı oldum.

Ich, der Prediger, war König über Israel zu Jerusalem.

-Ne? -Kendini ne sanıyorsun? Moğolistan kralı mı?

-Was? -Für wen hältst du dich? Den mongolischen König?

Bunlar Davut oğlu, Kudüs kralı Kohelet'in sözleridir.

Dies sind die Worte Kohelets, des Sohnes Davids, des Königs in Jerusalem.

İlk Macaristan kralı 1000 yılında taç giydi.

Der erste ungarische König wurde im Jahr tausend gekrönt.

Aslan hayvanların kralı iken, kartal da kuşların kralıdır.

So, wie der Löwe König der Tiere ist, so ist der Adler der König der Vögel.

Soult daha sonra güneye yürüdü ve kendisini Portekiz kralı olarak taçlandırmayı

Soult marschierte dann nach Süden und besetzte Porto, wo Gerüchte begannen, dass er erwägen würde

. Norveç Kralı Olaf Haraldsson - bir gün onun koruyucu azizi olan adam -

Olaf Haraldsson, König von Norwegen - der Mann, der eines Tages sein Schutzpatron geworden war - war

Norveç Kralı olarak Harald 'sert hükümdar' cesur, acımasız ve iyimserdi… ve

Als König von Norwegen war Harald 'der harte Herrscher' mutig, grausam und erwerbend ... und

İngiltere'nin yeni kralı William the Conqueror, kendisi bir Viking maceracısından geliyordu.

Englands neuer König, Wilhelm der Eroberer, stammte selbst von einem Wikinger-Abenteurer ab.

Harold Hardrada büyüdü ve Norveç Kralı ve en büyük Vikinglerden biri oldu.

Harold Hardrada wurde König von Norwegen und einer der größten Wikinger von allen.

Krallar kralı Ozymandias derler adıma. Eserlerime bakıp çaresizliğini gör ey güç sahibi!

Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt!

986'da Danimarka Kralı tarafından, Lade'li Jarl Hakon'a boyun eğdirmek için işe alındı.

986 wurden sie vom König von Dänemark angeworben, um Jarl Hakon von Lade zu unterwerfen.

13 yaşında bir çocuk efsanevi Danimarka kralı Harald Bluetooth'a ait bir hazine keşfetti.

Ein 13 Jahre alter Junge hat einen Schatz entdeckt, der dem legendären dänischen König Harald Blauzahn gehört haben könnte.

Düştü. Ünlü Viking'e korkunç bir ölüm vermeye karar veren Hıristiyan kralı Ella tarafından esir alındı

. Er wurde von seinem christlichen König Ella gefangen genommen, der beschloss, dem berühmten Wikinger