Translation of "Kapa" in German

0.011 sec.

Examples of using "Kapa" in a sentence and their german translations:

Pencereni kapa.

- Lassen Sie das Fenster herunter!
- Lass das Fenster herunter!

Kapa çeneni.

- Halt den Mund!
- Halt deinen Mund!
- Halte den Mund!

Kapa çeneni!

Halte deinen Mund!

Kocaman ağzını kapa.

Halt den Mund, du Schwätzer.

O çeneni kapa!

- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!

Lütfen kapa çeneni.

- Bitte halt den Mund!
- Bitte halte den Mund!
- Bitte halten Sie den Mund!
- Bitte haltet den Mund!

Sadece gözlerini kapa.

Schließe einfach mal die Augen!

Kapa şu kapıyı!

- Mach' die Tür zu!
- Mach die Tür da zu!

Kapa çeneni, salak!

Schnauze, Dummkopf!

Bütün pencereleri kapa.

- Schließ alle Fenster.
- Schließe alle Fenster.

Onu kapa, lütfen.

Bitte ausstellen!

Pencereyi kapa, Jim.

Schließe das Fenster, Jim.

Lütfen gazı kapa.

- Dreh das Gas ab, bitte!
- Drehen Sie bitte das Gas ab!
- Stell bitte das Gas ab!
- Stellen Sie bitte das Gas ab!

Gözlerini kapa lütfen.

- Schließen Sie bitte Ihre Augen.
- Schließt bitte eure Augen.
- Mach bitte deine Augen zu.

Kahrolası kapıyı kapa!

Mach diese verdammte Tür zu!

Tamam, kapa çeneni.

Ok, Halt's Maul.

Kapa çeneni, Leyla.

Halt deinen Mund, Layla!

Televizyonu kapa. Konsantre olamıyorum.

- Schalt den Fernseher aus, ich kann mich nicht konzentrieren.
- Stell den Fernseher aus! Ich kann mich nicht konzentrieren.

Çevir ve kapa çeneni!

Übersetz und halt die Klappe!

Kapa çeneni de dinle!

Sei still und hör zu!

Gözlerini kapa ve uyu.

Schließ die Augen und schlaf.

Lütfen giderken kapıyı kapa.

Wenn du rausgehst, schließe bitte die Tür.

"Kapa çeneni." diye fısıldadı.

„Sei still“, flüsterte er.

- Kapa çeneni!
- Kes sesini!

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!

Kapa çeneni, seni aptal!

Halt den Rand, Idiot!

- Sessiz ol.
- Kapa çeneni.

Halt den Mund!

Müzik dinlerken gözlerini kapa!

Schließe die Augen, wenn du Musik hörst.

Otur ve çeneni kapa.

- Setz dich und sei still!
- Setz dich hin und sei still!
- Setz dich und halte die Klappe.

Dışarı çıkarken kapıyı kapa.

- Schließ beim Hinausgehen die Türe.
- Schließe beim Hinausgehen die Tür!

Kapa çeneni ve kaz!

Halte die Schnauze und grabe!

- Kapa çeneni!
- Kapat o lanet çeneni!
- Kapa şu lanet çeneni.

Halt die Fresse!

- Kapa çeneni de dinle.
- Kapa çeneni ve dinle.
- Sus ve dinle.

- Sei still und höre zu!
- Halt den Mund und hör zu!

Bütün kapıları ve pencereleri kapa.

Schließt alle Türen und Fenster.

- Kapa çeneni dedim!
- Sus dedim!

Ich sagte, du sollst den Mund halten!

Sadece çeneni kapa ve dinle!

Schweig still und hör zu!

Kapa çeneni ve öp beni!

Sei schon still, und küss mich!

Oraya otur ve çeneni kapa.

Setz dich dorthin und sei still!

Kapa çeneni ve öp beni.

Halt die Klappe und küss mich.

Kapa çeneni! Benim dikkatimi dağıtıyorsun.

- Sei still! Du lenkst mich ab!
- Halt die Klappe, du lenkst mich ab.

Kapa çeneni! Çok fazla konuşuyorsun.

Sei still! Du redest zu viel!

Kapa çeneni ve dikkat et.

Sei still und pass auf!

Kapa çeneni yoksa dışarıya atılacaksın.

Halt den Mund oder du fliegst raus!

Kapa çeneni ve filmi izle.

Gib Ruhe und sieh dir den Film an!

Çeneni kapa ve beni dinle.

- Halt die Klappe und hör mir zu!
- Haltet die Klappe und hört mir zu!

Kedinin kaçmasına izin verme. Kapıyı kapa!

Lass die Katze nicht entkommen. Schließ die Tür!

- Oh, kapa çeneni!
- Bir susun be!

Ach, sei still!

Kapa çeneni, Tom. Her şeyi mahvediyorsun!

Sei still, Tom! Du machst alles zunichte!

Kapa çeneni. Eğer kapamazsan, dışarı atılırsın.

Halt den Mund. Wenn nicht, wirst du rausgeworfen.

Oraya git, otur ve çeneni kapa.

Setz dich da hinten hin und halt die Klappe!

Kapa çeneni ve sana söylenenleri yap.

Halt den Mund, und mache, was man dir sagt!

Kapa çeneni! En iyi kısmı kaçıracağız.

Halt den Mund! Wir verpassen den besten Teil.

Çeneni kapa ve işine devam et.

Halt den Mund und arbeite weiter!

Gözlerini kapa, ve ona kadar say.

Schließ deine Augen und zähl bis 10.

Çeneni kapa ve işe geri dön.

Klappe halten und zurück an die Arbeit!

Bana bir iyilik yap ve çeneni kapa!

Tu mir einen Gefallen – schweig!

Kapa çeneni ve sana söylenildiği gibi yap.

- Sei still und tu, was man dir sagt!
- Seid still und tut, was man euch sagt!
- Seien Sie still und tun Sie, was man Ihnen sagt!

Gözlerini kapa ve bana ne duyduğunu söyle.

- Schließ die Augen und sag mir, was du hörst.
- Schließen Sie die Augen und sagen Sie mir, was Sie hören.
- Schließt die Augen und sagt mir, was ihr hört.

Bana bir iyilik yap ve çeneni kapa.

Tu mir einen Gefallen – schweig!

- Çeneni kapa ve yemek ye.
- Sus ve ye.

Sei still und iss!

- Bana bir iyilik yap ve kes sesini.
- Bana bir iyilik yap ve çeneni kapa.

- Sei so freundlich und halt die Klappe.
- Tu mir einen Gefallen – schweig!