Translation of "Kızsın" in German

0.003 sec.

Examples of using "Kızsın" in a sentence and their german translations:

Sen komik bir kızsın.

Du bist ein lustiges Mädchen.

Çünkü sen bir kızsın.

Es liegt daran, dass du ein Mädchen bist.

Sen sadece bir kızsın.

Du bist ja nur ein Mädchen.

Sen güzel bir kızsın.

Du bist ein schönes Mädchen.

Sen iyi bir kızsın.

- Du bist ein gutes Mädchen.
- Du bist ein braves Mädchen.

Sen öptüğüm ilk kızsın.

Du bist das erste Mädchen, dass ich je geküsst habe.

Sen tuhaf bir kızsın.

Du bist ein sonderbares Mädchen.

Tuhaf bir kızsın, Maria.

Du bist ein sonderbares Mädchen, Maria.

Sen ne tür bir kızsın?

Was für eine Art von Mädchen bist du?

Sen çok güzel bir kızsın.

Du bist ein sehr hübsches Mädchen.

Sen tuhaf bir kızsın, Mary.

Du bist ein sonderbares Mädchen, Maria.

Şimdiye kadar gördüğüm en güzel kızsın.

Du bist das schönste Mädchen, das ich jemals gesehen habe.

Sen hayatımda gördüğüm en güzel kızsın.

Du bist das schönste Mädchen, das ich in meinem Leben gesehen habe.

Şu ana kadar tanıdığım en güzel kızsın.

Du bist das schönste Mädchen, dem ich je begegnet bin!

Sen şu ana kadar öptüğüm ilk kızsın.

Du bist das erste Mädchen, dass ich je geküsst habe.

Sanırım sen şimdiye kadar gördüğüm en güzel kızsın.

Ich glaube, dass du das schönste Mädchen bist, das ich je gesehen habe!

Sen bulunması zor bir kızsın, değil mi? Çok iyi iş çıkardın.

Du bist nicht einfach zu finden, was? Du hast das toll gemacht.