Translation of "Geçip" in German

0.005 sec.

Examples of using "Geçip" in a sentence and their german translations:

Balıkçılığın etkilerinin önüne geçip

Wir müssen dem Schaden durch die Fischerei zuvorkommen

Tom yürüyerek geçip gitti.

Tom ging vorbei.

Fırsatların geçip gitmesine izin vermeyin.

Lass dir die Chance nicht entgehen!

Tom arabanın arkasına geçip itti.

Tom begab sich hinter den Wagen und schob an.

- Yıllar geçip gitti.
- Yıllar geçti gitti.
- Seneler geçip gitti.
- Seneler geçti gitti.

Viele Jahre gingen vorüber.

Vadinin altına geçip dağlara ulaşmalıyım. Ah!

Ich muss durch das Tal zu den Bergen. Wow!

Her şey, sınavı geçip geçmemene bağlı.

Alles hängt davon ab, ob du die Prüfung bestanden hast.

Hemen televizyon başına geçip bu şekilde izlerdik

wir würden einfach fernsehen und es so sehen

Ve kamera karşısına geçip bunları size aktarıyorum

und ich gehe über die Kamera und übertrage sie auf dich

Sizin başarınız STEP sınavını geçip geçmemenize bağlıdır.

Dein Erfolg hängt davon ab, ob du die STEP-Prüfung schaffst oder nicht.

Para gelir ve gider, zaman sadece geçip gider.

Geld kommt und geht, Zeit geht nur.

Daha sonra kamera karşısına geçip sizlere anlatıyorum bu durumu

Dann gehe ich zur Kamera und erzähle Ihnen diese Situation

- Her şeyin geçip gittiğine memnunum.
- Her şeyin bittiğine memnunum.

Ich bin froh, dass alles vorbei ist.

Dünya'nın en büyük kara memelisi şehrin tam göbeğinden geçip gidiyor.

Der größte Landsäuger der Erde spaziert mitten durchs Stadtzentrum.

Bir kafatası şeklinde bir asteroid, Cadılar Bayramı'nda Dünya'nın yanından geçip gitti.

Zu Halloween passierte ein schädelförmiger Asteroid die Erde.

Pek gönüllü idi, lakin gönüllülük pek çabuk geçip gitmekte olan bir şey.

Die Zeit war schön, doch alles Schöne muss einmal vorübergehen.

- Zaman çabuk geçiyor.
- Zaman uçar.
- Zaman su gibi akıp gidiyor.
- Zaman geçip gidiyor.

Die Zeit fliegt.