Translation of "Arkasına" in German

0.009 sec.

Examples of using "Arkasına" in a sentence and their german translations:

- Ağacın arkasına saklandınız.
- Ağacın arkasına saklandın.

Du hast dich hinter dem Baum versteckt.

Binanın arkasına gitti.

Er ging zur Rückseite des Gebäudes.

Ağacın arkasına saklandım.

Ich versteckte mich hinter dem Baum.

Ağacın arkasına saklandılar.

Sie haben sich hinter dem Baum versteckt.

Bunun arkasına saklanma.

Versteck dich nicht dahinter!

Perdenin arkasına saklanalım.

- Komm, wir verstecken uns hinterm Vorhang.
- Verstecken wir uns hinter dem Vorhang!

Çocuk, kapının arkasına saklandı.

Der Junge versteckte sich hinter der Tür.

O asla arkasına bakmadı.

Er schaute nie zurück.

Tavşan ağacın arkasına saklandı.

Das Kaninchen versteckte sich hinter dem Baum.

Tom kitabı arkasına sakladı.

Tom verbarg das Buch hinter seinem Rücken.

Gizlice onun arkasına yaklaştım.

Ich schlich mich von hinten an ihn heran.

Tom asla arkasına bakmadı.

Tom schaute nie zurück.

Arkasına yaslandı ve izledi.

Sie lehnte sich zurück und sah zu.

Bir ağacın arkasına saklandım.

Ich versteckte mich hinter einem Baum.

O, kapının arkasına saklandı.

Er versteckte sich hinter der Tür.

Tom sırasının arkasına oturdu.

Tom saß hinter seinem Schreibtisch

Ceketimi kapının arkasına asacağım.

Ich hänge meinen Mantel hinter der Tür auf.

Otelin arkasına park edebilirsin.

Sie können hinter dem Hotel parken.

Kendimi ağacın arkasına sakladım.

Ich versteckte mich hinter dem Baum.

O, arabasını binanın arkasına parketti.

Er parkte das Auto hinter dem Gebäude.

O siyah arabanın arkasına saklandı.

Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto.

O gizlice onun arkasına yaklaştı.

Er schlich sich von hinten an sie heran.

Tom duş perdesinin arkasına saklandı.

Tom versteckte sich hinter dem Duschvorhang.

Tom arkasına yaslandı ve gülümsedi.

Tom lehnte sich zurück und lächelte.

Onun adresini zarfın arkasına yazdım.

Ich habe seine Adresse auf die Rückseite des Briefumschlags geschrieben.

Tom arkasına bakmadan odadan çıktı.

Tom verließ, ohne sich noch einmal umzudrehen, das Zimmer.

Tom paspası kapının arkasına koydu.

Tom stellte den Mopp hinter die Tür.

Tom döner sandalyesinde arkasına yaslandı.

Tom lehnte sich in seinem Drehstuhl zurück.

Tom arkasına bir göz attı.

- Tom warf einen Blick zurück.
- Tom blickte zurück.

Tom Mary'nin motosikletinin arkasına binmedi.

Tom stieg nicht wieder auf Marias Motorrad.

Tom kendini ağacın arkasına sakladı.

Tom versteckte sich hinter dem Baum.

Tom bir kayanın arkasına saklandı.

Tom versteckte sich hinter einem Felsen.

Tom bir ağacın arkasına saklandı.

Tom versteckte sich hinter einem Baum.

Tom kendini kapının arkasına sakladı.

Tom versteckte sich hinter der Tür.

Onlar ceketlerini kapının arkasına astı.

Sie hängten ihre Mäntel hinter die Tür.

Tom kendini perdenin arkasına sakladı.

Tom versteckte sich hinter dem Vorhang.

Tom annesinin eteğinin arkasına saklandı.

Tom versteckte sich hinter dem Rock seiner Mutter.

Kendimi bir perdenin arkasına sakladım.

Ich versteckte mich hinter einem Vorhang.

Leyla bir ağacın arkasına saklandı.

Layla versteckte sich hinter einem Baum.

Tom arabanın arkasına geçip itti.

Tom begab sich hinter den Wagen und schob an.

Sadece polisiye tedbirlerin arkasına saklanmak yerine

Statt uns hinter politischen Maßnahmen zu verstecken,

Tom arabasını binanın arkasına park etti.

Tom parkte das Auto hinter dem Gebäude.

O yüzünü bir peçenin arkasına sakladı.

- Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.
- Sie verbarg ihr Gesicht unter einem Schleier.

Biz arabanın arkasına geçtik ve ittik.

Wir schoben das Auto von hinten.

Çünkü sadece bahanelerin arkasına saklanır o insanlar

Weil nur die Leute, die sich hinter Ausreden verstecken

Tom arabayı Mary'nin evinin arkasına park etti.

Tom parkte den Wagen hinter Marias Haus.

Tom taşın arkasına saklanan bir solucan buldu.

Tom fand einen Wurm, der sich hinter einem Stein versteckte.

Polis seni yirmi yıl boyunca parmaklıkların arkasına koyacak.

- Die Polizei bringt dich für zwanzig Jahre hinter Gitter.
- Die Polizei bringt Sie für zwanzig Jahre hinter Gitter.

Ben futbol oynarken bir top kafamın arkasına çarptı.

Beim Fußballspielen hat mich ein Ball am Hinterkopf getroffen.

Tom kanepenin arkasına düşmüş olan bozuk paraları topladı.

Tom hob die Münzen auf, die hinter das Sofa gefallen waren.

- Ben kapının arkasında saklandım.
- Kendimi kapının arkasına sakladım.

Ich versteckte mich hinter der Tür.

Tom ben ona merhaba dediğim zaman annesinin arkasına saklandı.

Tom versteckte sich hinter seiner Mutter, als ich ihn begrüßte.

Tom kanepenin arkasına düşen el fenerini el yordamıyla aradı.

Tom tastete nach einer Taschenlampe, die hinter das Sofa gefallen war.

- O sırt üstü uzandı.
- Sırtüstü yatıyordu.
- Sırtüstü uzandı.
- Arkasına yaslandı.

Er legte sich auf den Rücken.

Tom pantolonunu çıkardı ve dikkatli bir şekilde bir sandalyenin arkasına astı.

Tom zog seine Hose aus und hängte sie säuberlich über eine Stuhllehne.

İşin daha da kötüsü o dönemde birde o duvarın arkasına bir geçit açıyorlar

Schlimmer noch, sie öffnen zu dieser Zeit einen Durchgang hinter dieser Mauer

Fuji Dağının doğal manzarasını görmeye can atıyordum fakat maalesef o tamamen bulutların arkasına saklanmıştı.

Ich freute mich auf die Aussicht auf den Fuji, aber leider blieb er völlig hinter den Wolken verborgen.

Askerler onu tutukladı, gözlerini bağladı, sonra onu araçlarının arkasına götürdüler ve askerlerden biri onun dizine nişan aldı ve onu vurdu. Bu sahne filme çekildi ve dünyanın her yerinden milyonlarca insan bunu gördü.

Die Soldaten nahmen ihn gefangen und verbanden ihm die Augen; dann brachten sie ihn hinter ihr Fahrzeug, und einer der Soldaten zielte auf sein Bein und schoss. Diese Szene wurde gefilmt, und Millionen von Menschen auf der ganzen Welt haben sie gesehen.