Translation of "Görüşünü" in German

0.018 sec.

Examples of using "Görüşünü" in a sentence and their german translations:

O, görüşünü değiştirmedi.

- Er ist bei seinem Entschluss geblieben.
- Er hat seinen Entschluss nicht verändert.
- An seinem Entschluss hat sich nichts geändert.
- Er hält an seiner Auffassung fest.
- Er hat es sich nicht anders überlegt.

Görüşünü kontrol edeceğim.

Ich prüfe mal Ihre Sehstärke.

Görüşünü ifade etmelisin.

- Du solltest deine Meinung äußern.
- Ihr solltet eure Meinung äußern.
- Sie sollten Ihre Meinung äußern.

Senin görüşünü paylaşıyorum.

Ich teile Ihre Meinung.

Başkan azınlık görüşünü düşünmeli.

Der Vorsitzende sollte die Meinung der Minderheit beachten.

Açıkçası, senin görüşünü sevmiyorum.

Ehrlich gesagt, gefällt mir deine Idee nicht.

Takım, kaptanlarının görüşünü paylaşıyor.

Die Mannschaft teilt die Auffassung ihres Kapitäns.

Senin görüşünü öğrenmek istiyorum.

- Ich will deine Meinung hören.
- Ich will Ihre Meinung hören.
- Ich will eure Meinung hören.

Ben de senin görüşünü istiyorum.

- Ich bin auch an deiner Ansicht interessiert.
- Ich bin auch an eurer Ansicht interessiert.
- Ich bin auch an Ihrer Ansicht interessiert.

Bütün Amerikalılar Wilson'un görüşünü paylaşmadı.

Nicht alle Amerikaner teilten Wilsons Meinung.

- Ben senin görüşünü istiyorum.
- Fikrinizi istiyorum.

- Ich möchte Ihre Meinung dazu.
- Ich möchte deine Meinung wissen.

Birkaç kelime ile görüşünü ifade etti.

- Er drückte seinen Meinung mit ein paar Worten aus.
- Er legte in wenigen Worten seine Meinung dar.

Başkan konuyla ilgili kişisel görüşünü belirtti.

Der Präsident äußerte seinen Standpunkt bezüglich dieser Angelegenheit.

- Tom fikrini değiştirmeyecek.
- Tom görüşünü değiştirmeyecek.

Tom ändert seine Meinung nicht.

Tom, kendi görüşünü ifade ederken rahat hissetmedi.

Tom hat sich nie wohl dabei gefühlt, seine eigene Meinung kundzutun.

O dürüst bir biçimde kendi görüşünü dile getirdi.

Er gab seine Ansicht ungeschönt von sich.

Dil, bir insanın dünya görüşünü önemli ölçüde belirler.

- Die Sprache bestimmt das Weltbild eines Menschen wesentlich.
- Es ist die Sprache eines Menschen, die seine Weltsicht ganz wesentlich prägt.

- Fikrini sorduğumu hatırlamıyorum.
- Düşünceni sorduğumu hatırlamıyorum.
- Görüşünü sorduğumu hatırlamıyorum.

- Ich kann mich nicht erinnern, dich nach deiner Meinung gefragt zu haben.
- Ich kann mich nicht erinnern, Sie nach Ihrer Meinung gefragt zu haben.
- Ich kann mich nicht erinnern, euch nach eurer Meinung gefragt zu haben.