Translation of "Elbiseyi" in German

0.009 sec.

Examples of using "Elbiseyi" in a sentence and their german translations:

O elbiseyi severim.

Ich liebe dieses Kleid.

Mavi elbiseyi giyeceğim.

Ich werde das blaue Kleid tragen.

Giydiğin elbiseyi beğenmedim.

- Mir gefällt das Kleid, das du anhast, nicht.
- Mir gefällt das Kleid, das Sie anhaben, nicht.

İstediğiniz elbiseyi satın alın.

Kauf das Kleid, das du willst.

O elbiseyi kendim yaptım.

Ich habe dieses Kleid selbst gemacht.

En pahalı elbiseyi seçti.

Sie wählte das teuerste Kleid aus.

Bu elbiseyi denemek istiyorum.

Ich würde dieses Kleid gerne anprobieren.

Bu mavi elbiseyi seviyorum.

Mir gefällt dieses blaue Kleid.

O elbiseyi nerede buldun?

- Wo hast du dieses Kleid gefunden?
- Wo hast du dieses Kleid her?
- Wo hast du dieses Kostüm gefunden?
- Wo hast du diese Verkleidung her?
- Woher hast du dieses Kleid?
- Woher hast du dieses Kostüm?

Dün giydiğin elbiseyi giyiyorsun.

Du trägst dieselben Sachen wir gestern.

Bu elbiseyi sana kim aldı?

Wer hat dir dieses Kleid gekauft?

Gerçekten o elbiseyi giyecek misin?

Willst du das Kleid wirklich tragen?

Ben bu elbiseyi deneyebilir miyim?

Kann ich dieses Kleid anprobieren?

Bu takım elbiseyi nereden aldın?

- Wo hast du den Anzug denn her?
- Wo haben Sie den Anzug denn her?

O elbiseyi buna tercih ederim.

- Ich ziehe jenes Kleid diesem vor.
- Mir ist das Kleid lieber als dieses.

Partide o elbiseyi giyecek misin?

Willst du das Kleid zu der Feier anziehen?

Mary, sarı elbiseyi giyen kız.

Maria ist das Mädchen in dem gelben Kleid.

Bu aptal elbiseyi giymek istemiyorum!

Ich will dieses alberne Kleid nicht anziehen!

Bu güzel elbiseyi nereden aldın?

- Wo hast du dieses schöne Kleid her?
- Woher haben Sie dieses schöne Kleid?

O elbiseyi nereden satın aldın?

Wo hast du dieses Kleid gekauft?

Bu elbiseyi üzerimde denemek istiyorum.

Ich würde dieses Kleid gerne anprobieren.

Satın almadan önce niçin elbiseyi denemedin?

- Warum hast du das Kleid nicht anprobiert, bevor du es gekauft hast?
- Warum haben Sie das Kleid nicht anprobiert, bevor Sie es gekauft haben?
- Du hättest es vor dem Kauf anprobieren sollen.

Mary elbiseyi alıp almayacağına karar veremiyor.

Maria kann sich nicht entscheiden, ob sie das Kleid kaufen soll oder nicht.

Bu elbiseyi ilk defa mı giyiyorsunuz?

Trägst du das Kleid zum ersten Mal?

O elbiseyi bundan daha çok severim.

Ich mag jenes Kleid mehr als dieses.

O dün giydiği aynı elbiseyi giyiyordu.

Sie trägt das selbe Kleid, das sie gestern an hatte.

Mary dün giydiği aynı yeşil elbiseyi giyiyor.

Maria trägt dasselbe Kleid wie gestern.

Umarım bu elbiseyi parti için giymeyi planlamıyorsun.

Ich hoffe, du hast nicht vor, das Kleid zu der Feier zu tragen.

O elbiseyi nereden aldın, Maria? Bu harika!

Wo hast du denn dieses Kleid her, Maria? Das ist ja der Hammer!

Satış elemanı elbiseyi alması için onu ikna etti.

Der Verkäufer brachte sie dazu, das Kleid zu kaufen.

O elbiseyi satın almak için yeterli param vardı.

Ich hatte genug Geld, um das Kleid zu kaufen.

Nasıl, bu elbiseyi beğendin mi? Senin üzerinde iyi görünür.

Wie gefällt dir dieses Kleid? Es stünde dir.

- Bu elbiseyi yıkamak mümkün mü?
- Bu elbise yıkanılabilir mi?

Ist dieses Kleid waschbar?

Mary asla bir hafta içinde iki kez aynı elbiseyi giymez.

Maria trägt nie dasselbe zweimal in der Woche.

O elbiseyi bir daha giyemem, Tom. Mary'nin aynısına sahip olduğunu gördüm.

Dieses Kleid kann ich nie mehr tragen, Tom. Ich habe gesehen, dass Maria das gleiche hat.