Translation of "“c" in German

0.012 sec.

Examples of using "“c" in a sentence and their german translations:

Neden C aldım.

- Warum habe ich eine Drei bekommen?
- Warum habe ich ein „befriedigend“ bekommen?

Portakallar vitamin C açısından zengindirler.

Orangen sind reich an Vitamin C.

Bugünün asgari sıcaklığı 3°C.

Die Tiefsttemperatur heute betrug 3 °C.

Aktinyum 3,198°C derecede buharlaşır.

Actinium verdampft bei 3198 °C.

C vitamini için taze limon yedim.

- Ich habe des Vitamins C wegen eine frische Zitrone gegessen.
- Ich habe des Vitamins C wegen eine frische Zitrone verspeist.

Portakallar bol miktarda C vitminine sahiptir.

- Orangen sind reich an Vitamin C.
- Orangen beinhalten viel Vitamin C.

Mandalina çok miktarda C vitamini içerir.

Mandarinen enthalten viel Vitamin C.

Güneşin yüzey sıcaklığı 6000 ° C civarındadır.

Die Oberflächentemperatur der Sonne beträgt etwa 6000 °C.

Portakallar iyi bir C vitamini kaynağıdırlar.

Apfelsinen sind eine gute Vitamin-C-Quelle.

Mandalinaların bir sürü C vitamini vardır.

Mandarinen enthalten viel Vitamin C.

Portakallar bol miktarda C vitamini içerir.

- Orangen sind reich an Vitamin C.
- Orangen enthalten viel Vitamin C.

En çok ihtiyacı olduğu ise c vitaminidir

Was er am meisten braucht, ist Vitamin C.

Bugün hava çok sıcak; gölgede 45 ° C.

Heute ist es sehr heiß; es sind 45 °C im Schatten.

İnsan vücudunun ısısı 37°C civarında gezinir.

Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.

Soğuk algınlığından korunmak için bol miktarda C vitamini al.

Um dich nicht zu erkälten, solltest du viel Vitamin C zu dir nehmen.

- Su 0°C sıcaklıkta donar.
- Su sıfır derecede donar.

Wasser gefriert bei 0°C.

22 Temmuz 2016 tarihinde Basra'daki hava sıcaklığı en yüksek 53.8°C olarak ölçüldü.

Am 22. Juli 2016 wurde in Basra eine Spitzentemperatur von 53,8 °C gemessen.

B partisinin adayı iki oy alıyor. C seçmen grubundan adaya bir oy daha gidiyor

Der Kandidat der Partei B erhält zwei Stimmen.  Eine weitere Stimme geht an die Kandidatin der  

“Hangi dilleri konuşabiliyorsun Tom?” – “C++ ve Java. Biraz da PHP. Ya sen Maria?” – “Fransızca, Japonca ve İbranice.”

„Welche Sprachen kannst du, Tom?“ – „C++ und Java, außerdem auch ein bisschen PHP. Und du, Maria?“ – „Französisch, Japanisch und Hebräisch.“

- Esperanto alfabesi 28 harflidir: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
- Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Das Esperanto-Alphabet enthält achtundzwanzig Buchstaben: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Fransız alfabesi yirmi altı harf içerir: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Das französische Alphabet enthält sechsundzwanzig Buchstaben: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

Esperanto alfabesi 28 harften oluşur: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Das Esperanto-Alphabet enthält achtundzwanzig Buchstaben: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Kürt alfabesi otuz bir harften oluşur: a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.

Das kurdische Alphabet besteht aus einunddreißig Buchstaben: a, b, c, ç, d, e, ê, f, g, h, i, î, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, ş, t, u, û, v, w, x, y, z.