Translation of "şarkısı" in German

0.003 sec.

Examples of using "şarkısı" in a sentence and their german translations:

Birkaç Belarus şarkısı söyleyelim!

Singen wir ein paar weißrussische Lieder!

Bu bir aşk şarkısı.

Es ist ein Liebeslied.

Vatansever bir hava şarkısı söyleyelim.

Singen wir ein patriotisches Lied.

Mary'nin şarkısı bir hit oldu.

Marias Lied wurde zu einem Schlager.

Bana bir aşk şarkısı söyle.

Sing mir ein Liebeslied.

Dünyanın en hüzünlü şarkısı nedir?

Welches ist das traurigste Lied auf der Welt?

Bu şarkı bir aşk şarkısı.

Dieses Lied ist ein Liebeslied.

Bu eski bir İskoç şarkısı.

Das ist ein altes schottisches Lied.

Onların hepsi onun şarkısı tarafından büyülendi.

Ihr Lied bezauberte sie alle.

O, bizim için bir Japon şarkısı söyledi.

Sie sang ein japanisches Lied für uns.

- Tom birçok Fransız şarkıları bilir.
- Tom birçok Fransız şarkısı bilir.

Tom kennt viele französische Lieder.

Thormod'un kesin ölümle yüzleşmek için yükselen cesur adamlardan oluşan şarkısı ... bir önsezi kanıtladı.

Thormods Lied von tapferen Männern, die sich dem sicheren Tod stellen… erwies sich als Vorahnung.

Conchita Wurst "Rise Like a Phoenix" şarkısı ile 2014 Eurovision Şarkı Yarışmasını kazandı.

Conchita Wurst gewann 2014 den Liederwettbewerb der Eurovision mit dem Lied „Steige auf wie ein Phönix“.

"Jingle Bells," Noel zamanı yaklaştığında popüler bir şarkı, aslında bir Noel şarkısı değildir. Sözleri Noel hakkında bir şey söylemiyor.

"Jingle Bells", das bekannte Lied zur Weihnachtszeit, ist in Wirklichkeit gar kein Weihnachtslied. Der Text sagt nichts über Weihnachten.

"Sorun ne?" diye sordu Ruh. "Hiçbir şey," dedi Scrooge. "Hiçbir şey. Dün gece kapımda noel şarkısı söyleyen bir çocuk vardı. Ona bir şey vermek istedim: Hepsi bu."

„Was ist los?“ fragte der Geist. „Nichts“, antwortete Scrooge. „Gar nichts! Ein Junge stand gestern Abend vor meiner Tür und sang ein Weihnachtslied. Ich hätte ihm gern etwas gegeben – das ist alles!“