Translation of "Sınır" in French

0.013 sec.

Examples of using "Sınır" in a sentence and their french translations:

Sınır yok.

Il n'y a pas de limite.

Sınır bölgelerinde yaşıyorum.

Je vis en zone transfrontalière.

Bu sınır, geçirgen.

La limite est poreuse.

Aşk sınır tanımaz.

L'amour ne connaît pas de limites.

Bu kadarla sınır değil.

Et ce n'est pas tout.

Fransa İtalya'nın sınır komşusudur.

- La France à une frontière avec l'Italie.
- La France borde l'Italie.

Almanya Fransa'nın sınır komşusudur.

- L'Allemagne a une frontière avec la France.
- L'Allemagne borde la France.

Doğa hiçbir sınır tanımaz.

La nature ne connaît pas de limites.

Almanya Hollanda'ya sınır komşusudur.

- L'Allemagne jouxte les Pays-Bas.
- L'Allemagne est limitrophe des Pays-Bas.

Aptallık hiçbir sınır tanımaz.

La stupidité ne connaît pas de limites.

Tom sınır dışı edildi.

Ils ont déporté Tom.

Diğer sınır noktaları çok uzaktaydı --

Les autres points de bascule étaient loin derrière,

Bir yere bir sınır koymalıyız.

Nous devons tracer une ligne quelque part.

Onlar Tom'u sınır dışı ettiler.

Ils ont déporté Tom.

İnsanlığın ilerlemesi için sınır yoktur.

Les progrès de l'homme sont sans limites.

Ağır kokularını etrafa sürerek sınır belirliyorlar.

marquant leur territoire avec leur odeur musquée.

Sınır bölgesinde öğretmenlik yapan bir öğretmen

un enseignant enseignant dans la zone frontalière

Almanya, Fransa ile bir sınır paylaşmaktadır.

- L'Allemagne borde la France.
- L'Allemagne a une frontière commune avec la France.

Kaliforniya ve Nevada birbirine sınır komşusudur.

La Californie et le Nevada se jouxtent.

İki komşu ülke arasındaki sınır kapalı kalır.

La frontière entre les deux pays voisins reste fermée.

"üç yaşındayken babam Meksika'ya sınır dışı edildiği için

« J'aimerais que mon professeur sache à quel point mon père me manque

Sonuç şu; ABD çoğu kez mültecileri sınır dışı edip

A cause de ça, les États-Unis renvoie fréquemment des réfugiés

Sınır dışı edildi . Kökenleri doğu Libya'daki sürgündeki aşirete ait.

Grèce à la suite de l'accord de démarcation de la frontière maritime entre son gouvernement et la

Bir sınır koymadı. Aslında, ilk andan itibaren hükümet işletmeler için

commerce international. A vrai dire, dès le premier instant, le gouvernement a garanti

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleriyle sınır komşusudur.

Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.

Hem Kanada hem de Meksika Amerika Birleşik Devletleri ile bir sınır paylaşıyor.

- Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
- Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières américaines.

Sınır çizme anlaşması olan bir dizi güvenlik ve askeri anlaşma imzaladı ve ardından

provoqué la colère de la Grèce et d'un certain nombre de pays européens, puis la Turquie a

- Almanya, Hollanda ile komşudur.
- Almanya, Hollanda ile aynı sınırı paylaşır.
- Almanya Hollanda'ya sınır komşusudur.

- L'Allemagne jouxte les Pays-Bas.
- L'Allemagne est limitrophe des Pays-Bas.