Translation of "Fransa" in French

0.007 sec.

Examples of using "Fransa" in a sentence and their french translations:

Yaşasın Fransa!

Vive la France !

Fransa korkuyor.

La France a peur.

Fransa Batı Avrupa'dadır.

La France est en Europe occidentale.

Fransa bir cumhuriyettir.

La France est une république.

Fransa, Batı Avrupa'dadır.

- La France est en Europe de l'Ouest.
- La France est en Europe occidentale.

Fransa İngiltere'nin güneyindedir.

La France est au sud de l'Angleterre.

Fransa, seni seviyorum!

France, je t'aime !

Fransa kralı keldir.

Le roi de France est chauve.

Fransa dünya şampiyonu.

La France est championne du monde.

Sadece Fransa için savaşacaktı

que pour la France.

Fransa, Rusya ile savaştaydı.

- La France fut en guerre avec la Russie.
- La France était en guerre avec la Russie.

Fransa İtalya'nın sınır komşusudur.

- La France à une frontière avec l'Italie.
- La France borde l'Italie.

Fransa İtalya'dan, Alplerle ayrılmıştır.

La France est séparée de l'Italie par les Alpes.

Fransa tarihi çok ilginçtir.

L'histoire de la France est très intéressante.

Fransa canlı bir demokrasidir.

La France est une démocratie vivante.

Önce Fransa, sonra Irak.

D'abord la France, puis l'Irak.

Fransa, İspanya ile komşudur.

La France et l'Espagne sont des pays frontaliers.

Fransa Dünya Kupası'nı kazandı.

La France a gagné la Coupe du Monde.

Fransa başbakanının bir sözü var

Le Premier ministre français a un dicton

Belçika Fransa kadar büyük değildir.

La Belgique n'est pas aussi grande que la France.

Fransa, 1998 Dünya Kupası'nın galibidir.

La France a gagné la Coupe du Monde de 1998.

Fransa bir Batı Avrupa ülkesidir.

La France est un pays d'Europe de l'Ouest.

Fransa batı Avrupa'da bir ülkedir.

La France est un pays d'Europe de l'Ouest.

Fransa ile savaş sona erdi.

La guerre avec la France était terminée.

Fransa ve İngiltere işgale katıldı.

La France et l'Angleterre se joignirent à l'invasion.

- İngiltere ve Fransa, Manş deniziyle ayrılır.
- İngiltere ve Fransa, Manş denizi tarafından ayrılır.

L'Angleterre et la France sont séparées par la Manche.

Ayrıca, ' Fransa Mareşal Generali'nin yüce rütbesiyle,

Il est également devenu le `` grand vieillard '' de l'armée française, élevé au

Profesör, Fransa tarihi üzerine konferans verdi.

Le professeur a donné une présentation sur l'histoire de France.

Devrimden sonra, Fransa bir cumhuriyet oldu.

Après la Révolution, la France devint une République.

Fransa devlet başkanı, Okinava'yı ziyaret etti.

- Le Président de la République Française visita Okinawa.
- Le Président français a visité Okinawa.

Ren, Fransa ve Almanya arasındaki sınırdır.

Le Rhin est la limite séparant la France et l'Allemagne.

İzlanda, Fransa ile bir ittifaka girdi.

L'Islande a conclu une alliance avec la France.

Fransa, Batı Avrupa'nın en geniş ülkesidir.

La France est le plus vaste pays d'Europe occidentale.

Almanya, Fransa ile bir sınır paylaşmaktadır.

- L'Allemagne borde la France.
- L'Allemagne a une frontière commune avec la France.

Onlar Almanya, Fransa ve İngiltere'ye gittiler.

- Ils sont allés en Allemagne, en France et en Angleterre.
- Elles sont allées en Allemagne, en France et en Angleterre.

Ren, Fransa ve Almanya arasında akar.

Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.

- Ve Fransa ve İngiltere arasındaki savaş sona erdi.
- Fransa ile İngiltere arasındaki savaş bitti.

Et la guerre entre la France et l'Angleterre fut terminée.

Bu; ABD, Rusya, Almanya, Birleşik Krallık, Fransa

C'est plus que le nombre d'habitants aux États-Unis, en Russie,

Ren nehri Fransa ve Almanya arasında akar.

- Le Rhin s'étend entre la France et l'Allemagne.
- Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.

O ada bir zamanlar Fransa tarafından yönetildi.

Cette île était gouvernée par la France à une certaine époque.

Fransa, genetiği değiştirilmiş bir mısır türünü yasakladı.

La France a prohibé une variété de maïs transgénique.

Fransa cumhurbaşkanı gelecek ay Japonyayı ziyaret edecek.

- Le président français va visiter le Japon le mois prochain.
- Le président français visitera le Japon le mois prochain.

Futbolda dünya kupasını 1998'de Fransa kazandı.

La France a gagné la Coupe du monde au football en 1998.

Contador, Fransa Bisiklet Turunda sarı mayoyu kazandı.

Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France.

Pablo Neruda 1971'de Şili'nin Fransa büyükelçisiydi.

Pablo Neruda était l'ambassadeur du Chili en France en 1971.

Öğretmen, Fransa tarihi üzerine bir sunum yaptı.

Le professeur a donné une présentation sur l'histoire de France.

Profesör, Fransa tarihi üzerine bir sunum yaptı.

Le professeur a donné une présentation sur l'histoire de France.

Ordu, Fransa ve İspanya arasındaki sınırı koruyor.

L'armée protège la frontière entre la France et l'Espagne.

Fransa ve İngiltere bir kez daha savaştaydı.

La France et l'Angleterre furent à nouveau en guerre.

Fransa İspanya ile gizli bir antlaşma imzaladı.

La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne.

Ben Amerikalıyım ama Fransa benim ikinci evimdir.

- Je viens d'Amérique, mais la France est ma deuxième maison.
- Je viens d'Amérique, mais la France est ma seconde maison.

Fransa için yüz savaş verdim, ona karşı değil. "

J'ai combattu cent batailles pour la France et pas une contre elle.

Teksas eyaleti, Fransa ile hemen hemen aynı boyuttadır.

L'État du Texas a à peu près les mêmes dimensions que la France.

Fransa ve İngiltere arasındaki savaş yüz yıl sürdü.

La guerre entre la France et l'Angleterre a duré cent ans.

Marcel Kittel, Fransa Bisiklet Turu'nun ilk aşamasını kazandı.

Marcel Kittel a remporté la première étape du tour de France.

Amerika Birleşik Devletleri'nin Fransa ile bir anlaşması vardı.

Les États-Unis avaient un traité avec la France.

Ertesi yıl Fransa, Avusturya ve Prusya ile savaş halindeydi

L'année suivante, la France était en guerre contre l'Autriche et la Prusse,

Andorra, İspanya ve Fransa arasında bulunan küçük bir prensliktir.

L'Andorre est une petite principauté située entre l'Espagne et la France.

Fransa, Avusturya ve Rusya; Prusya'ya karşı bir ittifak kurdu.

La France, l'Autriche et la Russie ont formé une alliance contre la Prusse.

İsviçre Fransa, İtalya, Avusturya ve Almanya arasında yer almaktadır.

La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.

Ben ve diğerleri Fransa için savaşıyorduk " diye bağırarak onunla yüzleşti .

autres combattions pour la France, pendant que vous étiez assis en sirotant un thé dans les jardins anglais.

Fransa "Dünya'yı Aydınlatan Özgürlük" heykelini Amerika Birleşik Devletleri'ne hediye etti.

La France a offert aux États-Unis la statue de la « Liberté éclairant le monde ».

Papa ile antlaşması bittikten sonra Fransa Kralının daveti üzerine Paris'e gitti

Après la fin de son accord avec le pape, il se rend à Paris à l'invitation du roi de France.

Ancak, Fransa benzeri diğer ülkeler gibi, Güney Kore uluslararası ticarete herhangi

Néanmoins, contrairement à d'autres pays comme la France, la Corée du Sud ne mit aucune barrière au

Onun ölüm haberiyle ağladı. "Fransa için ve benim için ne büyük bir kayıp".

pleurait à la nouvelle de sa mort. «Quelle perte pour la France et pour moi».