Translation of "Komşunun" in French

0.004 sec.

Examples of using "Komşunun" in a sentence and their french translations:

Tom komşunun evinde.

Tom est chez le voisin.

Komşunun çimenliği daha yeşil.

La pelouse du voisin est plus verte.

Tom'un komşunun kedisini öldürdüğünü gördüm.

- J'ai vu Tom tuer le chat du voisin.
- J'ai vu Tom tuer le chat de la voisine.

Komşunun köpeği bütün gece havladı.

Le chien du voisin a aboyé toute la nuit.

Komşunun köpeği bütün gece havlıyordu.

Le chien du voisin a aboyé toute la nuit.

Komşunun tavuğu komşuya kaz görünür.

L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.

Komşunun köpeği her zaman havlıyor.

- Le chien du voisin est toujours en train d'aboyer.
- Le chien de la voisine aboie sans cesse.

Komşunun arabası bizim kapımızın önünde.

La voiture des voisins se trouve devant notre porte.

Komşunun evine hırsız girdiğini duydun mu?

- As-tu appris qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ?
- Avez-vous entendu dire qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ?

Komşunun oğlu okulda heceleme yarışmasını kazandı.

Le fils des voisins a remporté le concours d'orthographe de l'école.

Komşunun oğlu beyin kanaması geçirmiş hep güneşten

le fils du voisin a souffert d'une hémorragie cérébrale

Komşunun çocuğu bir ağaçtan tepe üstü düştü.

Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.

Komşunun kedisi süt fincanını zemin karoları üzerine döktü.

Le chat de la voisine a renversé sa tasse de lait sur le carrelage.