Translation of "Kibardır" in French

0.007 sec.

Examples of using "Kibardır" in a sentence and their french translations:

- O kibardır.
- Naziktir.

Elle est gentille.

Sanırım o kibardır.

Je pense qu'elle est gentille.

O çok kibardır.

Il est très poli.

Ona karşı kibardır.

Il est gentil avec elle.

Tatoeba kullanıcıları kibardır.

Les utilisateurs de Tatoeba sont gentils.

Doktorum çok kibardır.

Mon médecin est très gentil.

- O çok kibardır.
- O çok nazik.
- Çok kibardır.
- Çok ince.

Il est très gentil.

İyidir, kibardır, hassastır ve korumacıdır,

Il est aimant, gentil, sensible, encourageant.

O zekidir, üstelik kibardır da.

Il est intelligent, et de plus, il est poli.

- O kibardır.
- O, naziktir.
- Naziktir.

- Elle est sympa.
- Elle est aimable.
- Elle est gentille.

O akıllı, yakışıklı ve kibardır.

Il est intelligent, poli et plutôt joli.

O her zaman çok kibardır.

Elle est toujours très polie.

O bir hataya karşı kibardır.

Il est extrêmement poli.

Sert gözüküyor, ama aslında çok kibardır.

Il a l'air sévère, mais en fait il est très gentil.

O hemşire çok nazik ve kibardır.

Cette infirmière est très gentille et polie.

Bir beyefendi diğerlerine karşı her zaman kibardır.

Un gentleman est toujours prévenant envers les autres gens.

- Öğretmenimiz serttir ve henüz o kibardır.
- Bizim öğretmenimiz serttir yine de o kibar.

Notre instituteur est strict, et pourtant, il est gentil.

- O her zaman çok nazik.
- O her zaman çok kibar.
- O her zaman çok kibardır.
- O her zaman çok naziktir.

Il est toujours très poli.