Translation of "Hoşlanıyorum" in French

0.016 sec.

Examples of using "Hoşlanıyorum" in a sentence and their french translations:

- Senden hoşlanıyorum.
- Ben senden hoşlanıyorum.

- Je t'aime beaucoup.
- Tu me plais.
- Vous me plaisez.
- Je t'aime.
- Je t'aime bien.

Güneşten hoşlanıyorum.

J'aime le soleil.

Şarkı söylemekten hoşlanıyorum.

J'aime chanter des chansons.

Sanırım senden hoşlanıyorum.

Je crois que je t'aime bien.

Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum.

J'adore vivre avec toi.

Ondan gerçekten hoşlanıyorum!

J'apprécie vraiment ça.

Seninle olmaktan hoşlanıyorum.

- J'apprécie votre compagnie.
- J'apprécie ta compagnie.

Pop müzikten hoşlanıyorum.

J'aime la musique pop.

İki kızdan hoşlanıyorum.

J'aime deux filles.

İki adamdan hoşlanıyorum.

J'apprécie deux garçons.

Bekar olmaktan hoşlanıyorum.

J'apprécie d'être célibataire.

Doğal olmaktan hoşlanıyorum.

J'aime être spontané.

Bu sezondan hoşlanıyorum.

J'aime cette saison.

Ben koşmaktan hoşlanıyorum.

J'aime courir.

Ben gerçekten ondan hoşlanıyorum.

Je l'apprécie vraiment.

Seninle yemek yemekten hoşlanıyorum.

- J'ai plaisir à manger avec vous.
- J'ai plaisir à manger avec toi.

- Saçından hoşlanıyorum.
- Saçını seviyorum.

- J'aime tes cheveux.
- J'aime vos cheveux.

Senden az çok hoşlanıyorum.

Je vous apprécie, en quelque sorte.

Kar yağarken bundan hoşlanıyorum.

J'aime qu'il neige.

Onunla birlikte olmaktan hoşlanıyorum.

J'apprécie sa compagnie.

Senin gülme tarzından hoşlanıyorum.

- J'aime ta façon de sourire.
- J'aime comment tu souris.

Yalnız olmaktan gerçekten hoşlanıyorum.

J'aime vraiment être seul.

Ben öğretmen olmaktan hoşlanıyorum.

J'apprécie d'être enseignant.

Tek başıma yürümekten hoşlanıyorum.

J'aime marcher seul.

Tom'la çalgı çalmaktan hoşlanıyorum.

J'aime jouer de la musique avec Tom.

Sen garipsin - Senden hoşlanıyorum.

Tu es bizarre – j'aime ça.

- Güneşi seviyorum.
- Güneşten hoşlanıyorum.

J'aime le soleil.

Tom'la zaman geçirmekten hoşlanıyorum.

- J'aime passer du temps avec Tom.
- J'aime bien passer du temps avec Tom.

Ben fotoğraf çekmekten hoşlanıyorum.

J'aime prendre des photos.

Kedi yavrularından gerçekten çok hoşlanıyorum.

J‘aime beaucoup les chatons.

- Alex Marcelo'dan hoşlanıyorum.
- Alex Marcelo'yu beğeniyorum.

J'aime Alex Marcelo.

Bundan her seferinde daha çok hoşlanıyorum.

- Je m'en réjouis chaque fois davantage.
- J'y prends chaque fois davantage de plaisir.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok severim.

- Ça me plaît beaucoup.
- Je l'aime beaucoup.

- Seninle yaşamaktan hoşlanıyorum.
- Sizinle yaşamayı seviyorum.

J'adore vivre avec toi.

Ben bu şarkının yavaş ritminden hoşlanıyorum.

J'aime le rythme lent de cette chanson.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok seviyorum.

- Je l'aime beaucoup.
- Je l'aime au boutte.

O dürüst olduğu için ondan hoşlanıyorum.

Je l'apprécie parce qu'il est honnête.

Ondan hoşlanıyorum. O hoş bir adam.

- Je l'aime bien. C'est un chouette type.
- Je l'aime bien. C'est un chouette gars.
- Je l'aime bien. C'est un chic type.

- Ana dilimi seviyorum.
- Ana dilimden hoşlanıyorum.

J'aime ma langue natale.

- Fotoğraf çekmekten hoşlanırım.
- Ben fotoğraf çekmekten hoşlanıyorum.

- J'aime prendre des photos.
- J'aime faire des photos.

Sanırım ben sadece insanları mutlu etmekten hoşlanıyorum.

Je suppose que j'aime simplement rendre les gens heureux.

Başlangıçta ben ondan hoşlanmadım ama şimdi hoşlanıyorum.

Au début il ne me plaisait pas, mais maintenant si.

Ben ondan hoşlanıyorum, ama o benden hoşlanmıyor.

Je l'aime, mais elle ne m'aime pas.

Ben "La Ondo de Esperanto" dergisini okumaktan hoşlanıyorum.

J'aime lire la revue "La Ondo de Esperanto".

- Ben eski dilleri öğrenmek istiyorum.
- Eski dilleri öğrenmekten hoşlanıyorum.

J'aime apprendre des langues anciennes.

- Seninle zaman geçirmekten hoşlanıyorum.
- Seninle zaman geçirmek hoşuma gidiyor.

J'aime passer du temps avec toi.

- O şarkının yavaş ritmini severim.
- Ben o şarkının yavaş ritminden hoşlanıyorum.

J'aime le rythme lent de cette chanson.

Onu ne kadar çok dinlersem, ondan o kadar daha az hoşlanıyorum.

Plus je l'écoute, moins je l'aime.

- Bundan her geçen gün daha çok hoşlanıyorum.
- Bunu gün geçtikçe daha çok seviyorum.
- Bunu gitgide daha çok seviyorum.

Je l'aime de plus en plus.

- Onu ne kadar çok düşünürsem, ondan o kadar daha az hoşlanırım.
- Onu ne kadar çok düşünürsem, o kadar az hoşlanıyorum.

Plus j'y pense, moins j'aime.