Translation of "Değişim" in French

0.004 sec.

Examples of using "Değişim" in a sentence and their french translations:

Değişim mümkün.

Un changement est possible.

İşte değişim.

Voici la monnaie.

Değişim önemlidir.

Le changement est important.

Değişim mümkündür.

Le changement est possible.

Değişim iyidir.

Le changement est bénéfique.

Değişim kaçınılmaz.

Le changement est inévitable.

Değişim korkutucu.

Le changement est terrifiant.

Değişim havadaydı.

- Les choses étaient en train de changer.
- Un changement s'annonçait.

Değişim gereklidir.

Du changement est nécessaire.

Değişim potansiyeli burada.

La possibilité de changer existe.

Değişim oranı nedir?

Quel est le taux de change ?

Değişim için savaştığını okuyoruz;

à la lutte pour le changement,

Ve az değişim göstermişlerdir

et ils ont peu changé

Neyse ki değişim yaşandı.

Ces changements ont bien eu lieu,

Değişim değişmeyen tek şeydir.

Le changement est la seule constante.

Değişim hemen kendini göstermişti.

- Le changement fut immédiat.
- Le changement a été immédiat.

Uzun vadeli değişim için olmalı

Cela doit créer des changements sur la durée

Gerçek, sistematik değişim zaman alıyor

qu'un vrai changement systémique nécessite du temps

Değişim her seferinde bir kişi,

Le changement se produit une personne à la fois,

O bir yabancı değişim öğrencisi.

C'est un étudiant étranger d'un programme d'échange.

Sen bir değişim öğrencisi misin?

Fais-tu partie d'un programme d'échange étudiant ?

- Biz değişiklik istiyoruz.
- Değişim istiyoruz.

Nous voulons du changement.

Diller sürekli bir değişim sürecindedir.

Les langues sont soumises à un processus de changement constant.

Komediye dair anlayışımda bir değişim oldu.

j'ai changé de vision sur le comique.

Değişim yaratmak bizim için zor değil.

Il ne nous est pas difficile de faire la différence.

Bu bilet için değişim yapıyor musunuz?

- Avez-vous la monnaie pour ce billet ?
- Pouvez-vous me changer ce billet ?

Tom, Çinli bir değişim öğrencisiyle çıkıyor.

Tom sort avec une étudiante d'échange chinoise.

Ama eğer değişim yönünde motive etmek istiyorsak,

Mais je dis que si on souhaite motiver au changement,

Gerçek değişim ve etki kaynaklara gereksinim duymuştur.

le changement et l'influence requièrent des ressources.

Verideki değişim oranlarına dair herhangi bir argümanı

ne sont préparés à comprendre aucun des raisonnements

Dünya'nın yağmur ormanlarında güneşin batmasıyla değişim tetiklenir.

Dans les jungles du monde entier, le crépuscule génère des changements.

Değişim öğrencileri bu kulübe katılabiliyor mu acaba?

Je me demande si les étudiants étrangers peuvent rejoindre ce cercle.

Tom bir Çinli değişim öğrencisi ile çıkıyor.

Tom sort avec une étudiante d'échange chinoise.

Tek başına değişim, sürekli, sonsuz ve ölümsüzdür.

Seul le changement est éternel, perpétuel et immortel.

Japonya geçen yıl büyük bir politik değişim gördü.

L'année dernière a connu d'importants changements politiques au Japon.

O zamandan beri, Japonya'da büyük bir değişim oldu.

Depuis lors, un grand nombre de changements s'est produit au Japon.

Bunu sahiden yerine getirmeleri için gerçek bir etki, değişim

elles ont besoin de vrai changement, d'une vraie influence et de ressources

Bir problemi çözmek ve değişim yaratmak için motive oluyoruz.

que nous sommes prêts à plonger face au danger et changer les choses.

Sadece Emirlikler değil, tüm dünyada ticari değişim için bir istasyon haline

Et il s'est transformé en une station d'échanges commerciaux dans le monde entier, pas seulement dans les Émirats,