Translation of "Yargıç" in English

0.006 sec.

Examples of using "Yargıç" in a sentence and their english translations:

Yargıç onu affetti.

The judge pardoned him.

Yargıç tokmağını vurdu.

The judge banged his gavel.

İtiraz ediyorum, sayın yargıç!

- Objection, your honor!
- Objection, your honor.

Bir yargıç kadar ayıktım.

I was as sober as a judge.

Bir yargıç olmak istemiyorum.

I wouldn't like being a judge.

Sanık, yargıç tarafından suçlu bulundu.

The prisoner was found guilty by the judge.

Yargıç onu ölüme mahkûm etti.

The judge condemned him to death.

Hangi yargıç davayı muhakeme etti.

Which judge heard the case?

Sarhoş değilim. Yargıç kadar ayığım.

I'm not drunk. I'm as sober as a judge.

Yargıç iki saat ara verdi.

The judge called for a recess of two hours.

Yargıç jüriye davayı görüşmemesini söyledi.

The judge told the jury not to discuss the case.

Bu davada yargıç çok saygındır.

At this trial, the judge is very respected.

Sadece yargıç insanları etkisiz kılabilir.

Only the judge could naturalize people.

Sanık yargıç ile romantik olarak bağlıydı.

- The accused was romantically linked with the judge.
- The defendant was romantically linked with the judge.

Sayın yargıç, danışmanı tahliye etmek istiyorum.

Your honor, I would like to discharge counsel.

Yargıç Dan Anderson, Linda'yı sorgulamaya başladı.

Judge Dan Anderson started questioning Linda.

Yargıç Parker'ın seçimi kazanma şansı yoktu.

Judge Parker had no chance to win the election.

O, mahkemede yargıç ve jüri önünde durdu.

She stood in the court before judge and jury.

- Onlar bir hakim atadılar.
- Bir yargıç atadılar.

They appointed a judge.

Bir yargıç krala değil, hukuka uymak zorundadır.

- A judge must obey not the king, but the law.
- A judge has to obey the law, not the king.

İtiraz ediyorum sayın yargıç, bunların hepsi spekülasyon.

Objection, Your Honor, this is all speculation.

Yargıç onu beş dolar para cezasına çarptırdı.

The judge fined him five dollars.

Bir yargıç krala değil hukuka uymak zorundadır.

A judge must obey not the king, but the law.

Yargıç onu 1 yıl hapse mahkûm etti.

The judge sentenced him to one year's imprisonment.

Bıçak Mack mahkemede kendini şöyle savunur, "Sayın Yargıç,

The argument Mack the Knife gives in court was to say: "Mr. Judge,

Yargıç onun ömür boyu hapsedileceğini söylediğinde adam sinir krizine girdi.

The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.

Ben her zaman Tom'un karakteri mükemmel bir yargıç olduğunu söyledim.

I've always said Tom is an excellent judge of character.

Böyle bir yargıç emeklilik yaşından önce işinden emekli olması gerekir.

Such a judge should retire from his job before retirement age.

Yargıç tarafından başkanlık ediliyor ve hatta Arapça değil İngilizce olan resmi dili var ve

judge; with its own official language, which is not Arabic but English; and has even replaced

- Yargıç Tom'a üç bin dolar para cezasına çarptırdı.
- Hakim Tom'u üç bin dolar para cezasına çarptırdı.

The judge fined Tom three thousand dollars.

Siraküza Kralı, Romalı müttefiklerini bu konuda uyardı ve Sicilya'daki Romalı Praetor* derhal harekete geçti. *(Eski Roma'da vatandaşlar arasındaki uyuşmazlıkları çözen yargıç ve yönetici konumunda olan yetkililere verilen isim)

The Syracusian King informs his allies of this, and the Roman praetor in Sicily reacts promptly.