Translation of "Yapmayacağız" in English

0.005 sec.

Examples of using "Yapmayacağız" in a sentence and their english translations:

Onu yapmayacağız.

We're not going to do that.

Bunu yapmayacağız.

We will not do it.

Onu asla yapmayacağız.

We'll never make it.

Onu yapmayacağız, Tom.

We're not going to make it, Tom.

Onu zamanında yapmayacağız.

- We're not going to make it in time.
- We're never going to make it on time.

Artık bunu yapmayacağız.

We're not going to do this anymore.

Artık onu yapmayacağız.

- We're not going to do that anymore.
- We won't be doing that anymore.

Onu tekrar yapmayacağız.

We're not going to do that again.

Aslında onu yapmayacağız.

We won't actually be doing that.

Bunu tekrar yapmayacağız.

We won't do it again.

Biz onu yapmayacağız.

- We won't be doing that.
- We aren't going to do that.
- We're not doing that.

Bunu artık yapmayacağız.

We're not doing that anymore.

Onu şimdi yapmayacağız.

We're not going to do that right now.

Bunu bugün yapmayacağız.

We won't do that today.

- Biz onu hedef yapmayacağız.
- Biz onu gol yapmayacağız.

We're not going to make that goal.

Onu yapmayacağız, değil mi?

We're not going to make it, are we?

Aptalca bir şey yapmayacağız.

We're not going to do anything crazy.

Biz asla onu yapmayacağız.

We're never going to make it.

Bunu asla zamanında yapmayacağız.

We're never going to make it on time.

Biz bunu sensiz yapmayacağız.

We won't do it without you.

Hiçbir şekilde onu yapmayacağız.

There's no way we're going to do that.

Zamanında yapmayacağız, değil mi?

We're not going to make it in time, are we?

Biz bunu asla yapmayacağız.

- We'll never do it.
- We're never going to do that.

Biz muhtemelen onu yapmayacağız.

We probably won't do that.

Biz onu asla yapmayacağız.

We're never going to do that.

Avustralya'da tekrar madencilik yapmayacağız.

We are not going to mine in Australia again.

Bunu bir daha yapmayacağız.

We won't do that again.

Biz onu hiç yapmayacağız.

We won't ever do that.

Muhtemelen bunu birlikte yapmayacağız.

We probably won't do that together.

Bunu yapmayacağız, değil mi?

We aren't going to do that, are we?

Muhtemelen artık bunu yapmayacağız.

We probably won't do that anymore.

Bugün hiçbir şey yapmayacağız.

We're not going to do anything today.

- Bunu pazartesi gününe kadar yapmayacağız.
- Onu pazartesi gününe kadar yapmayacağız.

We're not going to do that until Monday.

Bunu gerçekten yapmayacağız, değil mi?

We're not really going to do this, are we?

Onların izni olmadan onu yapmayacağız.

We won't do that without their permission.

Biz onlar için yemek yapmayacağız.

We won't cook for them.

Bunu bir daha asla yapmayacağız.

- We will never do it again.
- We'll never do it again.

Biz onu asla tekrar yapmayacağız.

We'll never do that again.

Biz muhtemelen onu tekrar yapmayacağız.

We probably won't do that again.

Sanırım muhtemelen onu bugün yapmayacağız.

I think we're unlikely to do that today.

Tom ve ben bunu yapmayacağız.

Tom and I aren't going to do that.

Tom ve ben onu yapmayacağız.

Tom and I won't do that.

Biz bunu bir daha asla yapmayacağız.

- We will never do it again.
- We'll never do it again.

Senin vasiyetine karşı bir şey yapmayacağız.

We will do nothing against your will.

Tom ve ben bunu kendimiz yapmayacağız.

Tom and I aren't going to do that by ourselves.

Tom ve bunu kendi başımıza yapmayacağız.

Tom and I won't do that by ourselves.

Tom ve ben onu artık yapmayacağız.

Tom and I aren't going to do that anymore.

Tom ve ben muhtemelen onu birlikte yapmayacağız.

Tom and I probably won't do that together.

Bunu muhtemelen önümüzdeki ekim ayına kadar tekrar yapmayacağız.

We probably won't do that again until next October.

Kabul edelim ki, bu imkansız. Biz onu asla yapmayacağız.

Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.

- Onu bir daha yapıyor olmayacağız.
- Onu bir daha yapmayacağız.

We won't be doing that again.