Translation of "Yapmalarını" in English

0.003 sec.

Examples of using "Yapmalarını" in a sentence and their english translations:

Onu yapmalarını söyledim.

I told them to do that.

Bunu yapmalarını söyledim.

I told them to do it.

Onu yapmalarını kim söyledi?

Who told them to do that?

Onlara anlaşma yapmalarını söyledim.

I told them to make the deal.

Onlara aynısını yapmalarını söyle.

Tell them to do the same.

Onlara ne yapmalarını söylerdin?

What would you tell them to do?

- Onlara onu yapmalarını söyledin mi?
- Bunu yapmalarını söyledin mi onlara?

Did you tell them to do that?

Onlara bunu şimdi yapmalarını söyle.

Tell them to do it now.

Bunu benim için yapmalarını istedim.

I asked them to do it for me.

Onlar onlara yapmalarını söylediğim şeyi yapacaklar.

They'll do what I tell them to do.

Lütfen onlara ne yapmalarını gerektiğini söyle.

Please tell them what they need to do.

Sana yapmalarını istediğin gibi başkalarına da yap.

Do unto others as you would like them to do unto you.

Bize bir indirim yapmalarını sağlamak zor olacak.

It'll be difficult to get them to give us a discount.

Tom ve Mary ne yapmalarını söylersem yaparlar.

Tom and Mary do whatever I tell them to do.

Öğretmen öğrencilerin ikili grup halinde diyaloğu patik yapmalarını istedi.

The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.

3 taraftan çevrili olduğunu gören Kitbuqa askerlerine vur-kaç yapmalarını ve

Recognizing that he is surrounded on three sides, Kitbuqa ordered his troops to charge-shoot