Translation of "Tip" in English

0.011 sec.

Examples of using "Tip" in a sentence and their english translations:

Bu tip yerlere ne tip insanlar takılırlar?

What sort of people hang out at a place like this?

O, evlenecek tip değil.

She's not the marrying type.

Bu tip işler yapmıyorum.

I don't do this kind of business.

Tom evlenilecek tip değil.

Tom isn't the marrying type.

İki tip zihniyet vardır:

There are two types of mindsets:

Her tip kitabı okurum.

I read all kinds of books.

Kocam kıskanç bir tip.

My husband is the jealous type.

Tom uysal bir tip.

Tom is the easy-going sort.

Ne tuhaf bir tip.

What a weirdo.

O sessiz bir tip.

He's the silent type.

Mary arıza bir tip.

Mary is a weird dudette.

Bu tip bir kişi sıkıcıdır.

This type of person is boring.

Tom gerçekten sinirli bir tip.

Tom is a real hothead.

Tom alıngan bir tip değildir.

Tom isn't the squeamish type.

Bu tip cüzdanlar satıyor musunuz?

Do you sell this type of wallets?

Bu tip yerlerden nefret ederim.

I hate this kind of place.

Tom'un filozofik tip olduğunu sanmıyorum.

- I don't think Tom is the philosophical type.
- I don't think that Tom is the philosophical type.

Tom yalan söyleyen tip değil.

Tom isn't the lying type.

Ben o tip adam değilim.

I'm not that type of guy.

Bu yeni tip bir araba.

This is a new type of car.

Sınıflarda hangi tip ekipman kurulmuştur?

What kind of equipment is installed in the classrooms?

Mafya bir tip suç örgütüdür.

Mafia is a type of criminal organisation.

Tom sınıfımızda en popüler tip.

Tom is the most popular guy in our class.

Tom ne tip bir kişi?

- What sort of person is Tom?
- What type of person is Tom?

Bu tip insan, ilgi çekici değildir.

- This type of person isn't interesting.
- Such a person is not interesting.

O her zaman sinirli bir tip.

She's always been a hothead.

Bu tip şeyler her zaman olur.

This type of thing happens all the time.

Tom o tip bir adam değildir.

Tom isn't that type of guy.

O tip bir kişi can sıkıcıdır.

That type of person is dull.

Tom bir pasaklı tip, değil mi?

Tom is a slob, isn't he?

Tom'un tuhaf bir tip olduğunu biliyorum.

- I know that Tom is a weirdo.
- I know Tom is a weirdo.

Tom'un garip bir tip olduğunu biliyorum.

- I know that Tom is a weird guy.
- I know Tom is a weird guy.

Bu tip konular insanın bilgi sınırlarının ardındadır.

Such matters are beyond the bounds of human knowledge.

Daha önce bu tip bir şey gördüm.

I've seen this kind of thing before.

O oldukça ele avuca sığmayan bir tip.

She's quite a handful.

Bizim hala eski tip bir televizyonumuz var.

We still have a TV-set of the old type.

Tom böylesine hoş ve kaslı bir tip.

Tom is such a hunk.

Kız kardeşin için, o utangaç bir tip.

For your sister, she's the shy type.

Bu kaybettiğim kamera ile aynı tip kamera.

This is the same type of camera as the one I lost.

O kolay pes eden bir tip değildir.

- He is not the sort of guy who gives in easily.
- He is not the kind of guy who gives in easily.

O tür şeyi ne tip insan yapardı?

What sort of person would do that kind of thing?

- Tom rahat biri.
- Tom gevşek bir tip.

Tom is laid-back.

Tom yemek seçen bir tip, değil mi?

Tom is a picky eater, isn't he?

Tüm bu Tip 2a zayıflıklarıyla başa çıkabilmek için.

in order to deal with the Type-2a vulnerabilities.

Bu tip şeyler genelde maksatlı değil, kazara olur.

Such things often happen by accident rather than by design.

Dört tip metal kullanarak belirli frekans rozansı bastırılır.

By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.

- Bu tür evi sevmiyorum.
- Bu tip evden hoşlanmıyorum.

I don't like this type of house.

- Her tip kitabı okurum.
- Her tür kitabı okudum.

I read all kinds of books.

- Kız gıcık bir şey.
- Kız gıcık bir tip.

The girl is somewhat of a killjoy.

Bilirsin işte bu tip insanlar vardı.'' diye cevap veririz.

you know, this person, and that person."

Hangi tip kıyafetin daha fazla dökülmeye sebep olduğunu buldu.

the most using a washing machine fitted with a special filter.

E-tip Jaguar 1960'larda ikonik bir spor otomobildi.

The E-type Jaguar was an iconic sports car in the 1960s.

Bu tip dökümhane neredeyse on beş yıldır var olmadı.

This type foundry has not existed for almost fifteen years.

İki tip kadın vardır: Beni sevenler ve beni tanımayanlar.

Two types of women exist: the ones that love me and the ones that don't know me.

Üç tip güneş tutulması vardır: toplam, kısmi ve halka şeklinde.

There are three types of a solar eclipse: total, partial, and annular.

- Bu tarz hatalar çok yaşanıyor.
- Bu tip hatalar çok oluyor.

These kinds of mistakes happen a lot.

- Linda'nın cebi delik.
- Linda eline geçen parayı hemen harcayan bir tip.

Money burns a hole in Linda's pocket.

Çok yaygın bir tip dirsek ağrısı, İngilizcede " tenisçi dirseği " olarak bilinir.

A very common type of elbow pain is known as "tennis elbow" in English.

Tom ve ben ikimiz de zamanımızı donanmada aynı tip gemide geçirdik.

Tom and I both spent our time in the navy on the same type of ship.

Bütün Dünya üç tip insana bölünmüştür-parmak-kullananlar, çubuk- kullananlar, ve çatal-kullananlar.

All the world is divided into three types of people - finger-users, chopstick-users, and fork-users.

- Neye benziyor?
- O neye benziyor?
- O neye benzer?
- O nasıldır?
- Nasıl bir tip?

What does she look like?

- Böyle bir davranışın herhangi bir bahanesi yoktur.
- Bu tip bir davranışa bahane üretmek mümkün değil.

There is no excuse for his behaviour.

Bilim insanları 3 tip sentetik kıyafeti test etti ve bir çamaşır makinesine takılmış özel bir filtreyle

Scientists actually tested three types of synthetic clothing to see which types shed

- Tom büyük zaman kaybedendir.
- Tom katmerli bir ezik.
- Tom neye elini atsa kuruyor.
- Tom yıkık bir tip.

- Tom is a big time loser.
- Tom is a born loser.

Biri bana tip 0 kanı olan insanların diğer kan tipi olan insanlardan daha fazla sivrisinek çektiğini söyledi.

Someone told me that people with type O blood attract more mosquitoes than people with any other blood type.

- Tom katmerli bir ezik.
- Tom'un doğuştan bahtı kara.
- Tom neye elini atsa kuruyor.
- Tom yıkık bir tip.

Tom is a born loser.