Translation of "Tanrıya" in English

0.008 sec.

Examples of using "Tanrıya" in a sentence and their english translations:

Tanrıya şükür.

Thank God.

Tanrıya inanmıyorum.

I don't believe in God.

Tanrıya şükür bitti.

Thank goodness that's over.

Tanrıya şükür buradasın.

Thank goodness you're here.

Tanrıya dua etmeliyiz.

We must pray to God.

Tanrıya şükür bugün Cuma.

- Thank God it's Friday!
- Thank God it's Friday.

Bir tanrıya inanıyor musun?

Do you believe in a god?

Tanrıya şükür kimse ölmedi.

Thank God nobody died.

Tanrıya şükür hayatta kaldım.

Thank God I survived.

Yunanlar birkaç tanrıya tapardı.

The Greeks used to worship several gods.

Tanrıya şükür fırtına bitti.

Thank God the storm is over.

Kendine inanıncaya kadar Tanrıya inanamazsın.

You cannot believe in God until you believe in yourself.

Bazıları tanrıya inanır, bazıları inanmaz.

Some people believe in God and others don't.

O Yunanlı bir Tanrıya benziyor.

He looks like a Greek god.

Tanrıya çok şükür kimse yaralanmadı.

Thank God that nobody was hurt.

Özgür olduğum için Tanrıya şükrediyorum.

I just thank God that I'm free.

Kiliseye giden bütün insanlar Tanrıya inanır.

All the people who go to church believe in God.

- O Tanrıya inanmıyor.
- O Allah'a inanmaz.

He doesn't believe in God.

Dua bir tanrıya ulaşmanın tek yoludur.

A prayer is one way to appeal to a deity.

Bir keçiyi Tanrıya kurban olarak öldürdüler.

They killed a goat as a sacrifice to God.

Bir ateist inanmadığı tanrıya dua etti.

The atheist prayed to a God he didn't believe in.

Tanrıya şükürler olsun! Ben zamanında geliyorum.

Heaven be praised! I come on time.

Tanrıya yemin ederim ki hiçbir şey olmadı!

I swear to God nothing happened!

O Tanrıya inanır ama nadiren kiliseye katılır.

He believes in God, but he rarely attends Church.

Tanrıya inanmak için dindar olmanıza gerek yok.

You don't need to be religious to believe in God.

- Bazıları tanrıya inanır, bazıları inanmaz.
- Bazı insanlar Allah'a inanır, bazıları inanmaz.

Some people believe in God and other people don't.

Tanrıya inanıyorum, ama tek olan şey olarak değil, gökyüzündeki yaşlı bir adam olarak değil. İnsanların Tanrı diye tanımladıklarının hepimizin içindeki bir şey olduğuna inanıyorum. İsa'nın, Muhammed'in, Buda'nın ve diğer hepsinin söylediklerinin doğru olduğuna inanıyorum.

I believe in God, but not as one thing, not as an old man in the sky. I believe that what people call God is something in all of us. I believe that what Jesus and Mohammed and Buddha and all the rest said was right.