Translation of "Sözü" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sözü" in a sentence and their english translations:

Sözü hatırlıyorum.

- I remember the word.
- I am remembering the word.

Onun sözü yasadır.

His word is law.

Her sözü duydum.

I heard every word.

Doğru sözü seçin!

Choose the right word!

Tom'un sözü kesildi.

Tom was interrupted.

Bu sözü seviyorum.

I love this word.

Son sözü O'na bırakacağım.

I'll leave the last words to him.

O, sözü kadar iyiydi.

He was as good as his word.

- Sözü hatırlıyorum.
- Kelimeyi hatırlıyorum.

I remember the word.

O, sözü kadar iyidir.

He is as good as his word.

Onun sözü gerçekten uygunsuzdu.

His remark was really out of line.

O sözü tutabileceğimi sanmıyorum.

I don't think I can keep that promise.

Söylediğin her sözü duydum.

I heard every word you said.

O sözü duymak istemiyorum.

I don't want to hear that word.

Bu sözü görmezden gelin.

Leave out this word.

"Kesinti" sözü bir hakarettir.

The word "outage" is an outrage.

Sözü tamamen unutmuş olmalı.

She must have forgotten all about the promise.

Tom'un özü sözü birdir.

- Tom is a man of integrity.
- Tom is a straight shooter.

Tom bu sözü tuttu.

It's a promise Tom kept.

Verdiğin sözü hatırlıyor musun?

Do you remember your promise?

Verilen sözü tutmak lazım.

One should keep one's promise.

Son sözü ben alacağım.

The last word will be mine.

Bana kesin gizlilik sözü verdiler

They promised me total confidentiality.

Çok etkili bir sözü vardı

And she had a statement that is very profound,

Şimdi, bu sözü şöyle değiştiriyorum:

Now, I have amended that statement to say

Sözü geçen aileler sınıf ayrılıkları

mentioned families class separations

Bu bana bir sözü hatırlattı

this reminded me of a promise

Einstein'ın böyle bir sözü yok

Einstein has no such words

Fransa başbakanının bir sözü var

The prime minister of France has a saying

Onun sözü can evinden vurdu.

His remark hit home.

Onun sözü konuyla ilgisiz görünüyor.

His remark seems to be off the point.

Tom ona destek sözü verdi.

Tom pledged his support.

O, konuşmanın sonunda sözü tekrarladı.

At the end of the speech she repeated the word.

O sözü artık kimse kullanmıyor.

No one uses that word anymore.

Tom'un söylediği bir sözü duyamıyorum.

I can't hear a word Tom is saying.

Tom bize yardım sözü verdi.

Tom promised us his assistance.

Tom bu sözü gerçekten seviyor.

Tom really likes this sentence.

Tom bana verdiği sözü tutmadı.

Tom didn't keep his promise to me.

Tom'un söylediği tek sözü anlayamadım.

I couldn't understand a word Tom said.

Tom'un konuda hiçbir sözü yoktu.

Tom had no say in the matter.

Tom verdiği sözü yerine getirdi.

Tom kept his end of the bargain.

Kuran gerçekten Tanrı'nın sözü müdür?

Is the Quran truly the word of God?

Hani şu meşhur sözü var ya,

You know, his famous words.

Bir annenin bir sözü aklıma geliyor:

And I remember one quote from a mother who said,

Bir çok kez bu sözü tekrarladı

repeated this word many times

O ona verdiği sözü kesinlikle tutacaktır.

- She will not fail to abide by his promise.
- She'll certainly keep the promise she made to him.

Ayda bin adet teslim sözü verdi.

They promised to give a thousand pieces per month.

Söylediğim her sözü kastettiğimi bilmeni istiyorum.

- I want you to know that I meant every word I said.
- I want you to know I meant every word I said.

O, söylediğim bir sözü bile dinlemez.

She won't listen to a word I say.

Son sözü hep kendisi söylemek ister.

He always wants to have the last word.

- Doğru kelimeyi seç!
- Doğru sözü seçin!

Choose the right word!

Sana bir nasihat sözü verebilir miyim?

Can I give you a word of advice?

- Kimin borusu ötüyor?
- Kimin sözü geçiyor?

Who calls the shots?

Sen benim ülkemde bu sözü söyleyemezsin.

You can't say that word in my country!

O, babasına verdiği sözü yerine getiremedi.

He couldn't fulfill the promise he made to his father.

Onlar ayrıca dini özgürlük sözü verdi.

They also promised religious freedom.

En sevdiğin şarkı sözü yazarı kimdir?

Who's your favorite lyricist?

Tom'un o konuda bir sözü yok.

Tom doesn't have a say in that matter.

Tom bize bir şey sözü vermedi.

Tom hasn't promised us anything.

Leyla, Sami'ye bir öpücük sözü verdi.

Layla promised Sami a kiss.

Sami, Leyla'ya bir araba sözü verdi.

Sami promised Layla a car.

Müslümanlar, Kuran'ın Tanrı'nın sözü olduğuna inanır.

Muslims believe that the Quran is the word of God.

Şiir ve şarkı sözü yazmayı sever.

He likes to write poems and song lyrics.

Rodos adasındaki Hospitallier Şövalyeleri destekleme sözü verdi,

From the island of Rhodes, the Knights Hospitaller pledged their support,

Charlie, son sözü iptal etmeye karar verdi.

Charlie decided to cross out the last word.

Tom eski gitarını bana satma sözü verdi.

Tom promised to sell me his old guitar.

Galiba sen bugün söylediğim bir sözü anlamıyorsun.

You probably don't understand a word I'm saying today.

Tom'un her zaman söyleyecek bir sözü vardır.

Tom is never at a loss for words.

Tom'un her zaman son sözü söylemesi gerekiyor.

Tom always needs to have the last word.

Biz gelecekte daha iyi hizmet sözü veriyoruz.

We promise better service in the future.

- Sözünü unuttun mu?
- Verdiğin sözü hatırlamıyor musun?

Don't you remember your promise?

Ayrıca güçlü bir dış politika sözü verdi.

He also promised a strong foreign policy.

Ben en iyi şarkı sözü yazarı değilim.

I'm not the best songwriter.

Maalesef, Fadil'in bu konuda son sözü yok.

Unfortunately, Fadil doesn't have a final say on this.

Bence yapmamız gereken şey bu iki sözü almak

And I think what we need to do is take those two words,

üniversitedeyken çok sevdiğim bir hocamın bir sözü vardı

I had a saying from a teacher who I loved when I was in college

Birçok İspanyol gerilla çetesine karşı koruma sözü verdi .

behaved no better than bandits.

Bağlılık sözü almanın iyi bir fikir olacağını düşünüyor .

from Hrolf’s last surviving champion.

Ve eğer o kişi küçük görülüyorsa, sözü kesiliyorsa

and they are being belittled, they are being interrupted,

Tom son sözü söylemeden edemeyen türden bir insan.

Tom is the type of person who always has to have the last word.

İnsanlar zaten onun projesi için para sözü verdiler.

People have already promised money for his project.

Tom en büyük Amerikan şarkı sözü yazarlarından biridir.

Tom is one of the greatest American songwriters.

Evet olması koşuluyla, bir kadına son sözü söyleyebilirsin.

You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.

Tom'un favori sözü "Bir ata iki eyer takamazsın."

Tom's favorite saying is "You can't put two saddles on one horse."

Tom, Mary'nin verdiği sözü tutup tutmayacağından emin değil.

Tom doubts if Mary will keep her promise.

Tom Mary'ye yardım etmek için verdiği sözü tutmadı.

Tom didn't keep his promise to help Mary.

Fadıl, Leyla'ya para, araba ve mücevherat sözü verdi.

Fadil promised Layla money, cars, and jewellery.

Satın alma işlemimden geri ödeme sözü ile heyecanlıydım.

I was excited by the promise of reimbursement from my purchase.

Ve karşılığında hayatlarını iyileştirme sözü verdiler ve kapıları açtılar.

and, with assurance that their lives and property would be spared, they opened the gates.

Sözü var. Buna karşın, Fransa'da tüm sosyal politikalar merkezi

regulations. Nevertheless, in France, ALL of the social politics come from the Central

" O kızdığı zaman bir kaplandır " sözü metafora bir örnektir.

"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.

- Ne söz verdiğini hatırlıyor musun?
- Verdiğin sözü hatırlıyor musun?

Do you remember your promise?

Onun konuştuğu her sözü anlamak için öne doğru eğildim.

I leaned forward, eager to catch every word he spoke.

Sen her zaman son sözü söylemek zorundasın, değil mi?

You always have to have the last word, don't you?

- Tom hâlâ şarkılar yazar.
- Tom hâlâ şarkı sözü yazıyor.

Tom still writes songs.

Tom bir şarkı sözü yazarı olarak ne kadar iyidir?

How good is Tom as a songwriter?

- O evde onun borusu öter.
- O evde onun sözü geçer.

She wears the trousers in that house.

Bazı insanlar her zaman son sözü söylemek istiyor gibi görünürler.

Some people seem to always want to have the last word.

Tom her zaman son sözü söylemek zorunda kalan insan türüdür.

Tom is the kind of person who always has to have the last word.