Translation of "Rica" in English

0.007 sec.

Examples of using "Rica" in a sentence and their english translations:

Rica ederim.

You're welcome.

"Teşekkürler!" - "Rica ederim."

"Thank you!" - "You're welcome."

Kalmanı rica ediyorum.

I'm asking you to stay.

Ona rica ettim.

I asked her.

Kalmanızı rica ediyorum.

I beg you to stay.

Rica ederim Tom.

You're welcome, Tom.

Ve şimdi rica ediyorum,

And then what I would like to do now -

O gelmemi rica etti.

He begged me to come.

Sigara içmemeniz rica ediliyor.

You are requested not to smoke.

Ondan oturmasını rica etti.

She asked him to sit down.

O affımı rica etti.

He asked for my pardon.

Yarın ondan rica edeceğim.

- I will ask him tomorrow.
- I'll ask him tomorrow.

O bir rica değildi.

It wasn't a request.

Şurayı imzalamanızı rica ediyorum.

I need your signature here.

Rica ederim dürüst olun!

Please be honest.

Bu tuhaf bir rica.

That's an odd request.

“Teşekkür ederim.” — “Rica ederim.”

"Thank you." "You're welcome."

Dikkatinizi rica edebilir miyim?

Do I have your attention?

Şimdi gitmenizi rica edeceğim.

I'm going to ask you to leave now.

Bana güvenmeni rica ediyorum.

I'm asking you to trust me.

Tom yardım rica etti.

Tom has requested help.

Kapıyı açmam rica edildi.

I was asked to open the gate.

Başkan soruları rica etti.

The chairperson has asked for questions.

Yarın ona rica edeceğim.

- I will ask him tomorrow.
- I'll ask him tomorrow.

Tom'dan kalmasını rica ettim.

I asked Tom to stay.

Yeniden düşünmeni rica ediyorum.

I beg you to reconsider.

Beni affetmeni rica ediyorum.

- I beg you to forgive me.
- I ask you to forgive me.

Ondan durmasını rica ettim.

I asked her to stop.

Ona rica ettin mi?

- Did you question her?
- Did you ask her?

Lütfen bağırmamasını rica et.

Please ask her not to shout.

Yarın onlara rica edeceğim.

I'll ask them tomorrow.

Tom'a kalmasını rica ettim.

I've asked Tom to stay.

Bizimle konuşmanızı rica ediyoruz.

We're asking you to talk to us.

Tom ayrılmamızı rica etti.

Tom asked us to leave.

Senden durmanı rica ettim.

- I asked you to stop it.
- I asked you to stop.

Tom'a gelmesini rica etim.

I begged Tom to come.

Neden Tom'dan rica etmedin?

Why haven't you asked Tom?

Tom'dan beklemesini rica etmeliyim.

I should ask Tom to wait.

Desteğinizi rica etmek isterim.

I would like to ask for your support.

Kemerlerinizi takmanızı rica ediyoruz!

We ask to you put on your seat belts!

Neden ondan rica etmiyorsun?

Why not ask her?

- Senden benimle kalmanı rica etmedim.
- Sizden benimle kalmanızı rica etmedim.

I didn't ask you to stay with me.

Sizden şunu düşünmenizi rica ediyorum:

I'd like to ask you to think about this:

"Rica ederim." diyor kabin görevlisi.

"Here you are," the steward says.

Bağırmayı kes, senden rica ediyorum.

Stop yelling, I beg you.

Tom'un televizyona çıkması rica edildi.

Tom was asked to appear on television.

Yatağının başucuna gelmemi rica etti.

She asked me to come to her bedside.

Ondan biraz kalmasını rica et.

Ask him to stay a while.

Ona onu yapmasını rica ettim.

I asked him to do that.

Rica ederim seçtiğim fotoğrafa bakın.

Please take a look at the picture that I chose.

Onun tekrar gelmesini rica ettik.

We asked him to come again.

Onun derhal başlamasını rica ettim.

I asked him to start at once.

Ona biraz beklemesini rica ettim.

I asked her to wait a moment.

Rica ederim, bana yolu gösterin.

Show me the way, please.

Size yardım etmem rica edildi.

- I've been asked to help you.
- I've been requested to help you.

Lütfen Tom'dan bağırmamasını rica et.

Please ask Tom not to shout.

Onu istasyondan almamı rica etti.

She asked me to pick her up at the station.

Annem sofrayı hazırlamamı rica etti.

My mother asked me to set the table.

Derhal yolculuğuna başlamasını rica ettim.

I asked him to begin his trip at once.

Bana yardım etmeni rica ediyorum.

I beg you to help me.

Bize yardım etmeni rica ediyorum.

I beg you to help us.

Bana katılmanı rica edebilir miyim?

Can I ask you to join me?

Ben dikkatinizi rica ediyorum, lütfen.

I'd like your attention, please.

Yapmamı rica etmek istediğin neydi?

What was it you wanted to ask me to do?

Tom Mary'den kalmasını rica etti.

Tom begged Mary to stay.

Bana gerçeği söylemeni rica ediyorum.

I plead you to tell me the truth.

Dikkatinizi rica edebilir miyim, lütfen?

Can I have your attention, please?

Tekrar düşünmeni rica etmek istiyorum.

I'd like to ask you to reconsider.

Tom pencereyi açmamı rica etti.

Tom asked me to open the window.

Ona rica edersen, o gelir.

She will come if you ask her.

- Bir şey değil.
- Rica ederim.

- Please.
- You're welcome.
- You are welcome.
- That's all right.

Onun pencereyi açmasını rica etti.

She asked him to open the window.

Onun burada beklemesini rica ettim.

I asked him to wait here.

Ona çay yapmasını rica ettim.

- I asked him to make tea.
- I asked her to make tea.

O sessiz olmamızı rica etti.

He asked us to be quiet.

Size rica ediyorum, lütfen yiyin!

I ask you, please eat!

Yarın oraya gitmesini rica ettim.

I asked him to go there tomorrow.

Nancy'nin evde kalmasını rica ettim.

I asked Nancy to stay at home.

Tom'un gitar çalmasını rica ettim.

I asked Tom to play the guitar.

Adayların bizzat başvurmaları rica olunur.

Applicants are requested to apply in person.

"Teşekkür ederim." "Çok rica ederim."

- "Thank you." "You're welcome."
- "Thank you." "You're very welcome."

Onu isteseydim, onu rica ederdim.

- If I had wanted it, I would've asked for it.
- If I had wanted it, I would have asked for it.

Ziyaretçilerin sergilere dokunmaması rica olunur.

Visitors are requested not to touch the exhibits.

Onun dans etmesini rica ettim.

I asked her to dance.

O rica göz ardı edildi.

That request was ignored.

Tom'dan sessiz olmasını rica et.

Ask Tom to be quiet.

Tom orada olmamı rica etti.

Tom asked me to be there.

Tom'a durmasını rica ettin mi?

Did you ask Tom to stop?

Tom sabırlı olmamızı rica etti.

Tom begged us to be patient.