Translation of "Oluyordu" in English

0.006 sec.

Examples of using "Oluyordu" in a sentence and their english translations:

Geç oluyordu.

It was getting late.

Ne oluyordu?

What was happening?

Neler oluyordu?

- What was going on?
- What was happening?

Sonunda ne oluyordu

what happened in the end

Gittikçe gürültülü oluyordu.

It was getting louder and louder.

Bir şey oluyordu.

Something was happening.

Rüya gerçek oluyordu.

- The dream has come true.
- The dream has become a reality.

Orada neler oluyordu?

What was going on in there?

İşler hızlı oluyordu.

Things were happening fast.

Tom konsantre oluyordu.

Tom was concentrating.

Tom tedirgin oluyordu.

Tom was getting agitated.

Tom sabırsız oluyordu.

Tom was becoming impatient.

Burada ne oluyordu?

What was going on here?

Sami tıraş oluyordu.

Sami was shaving.

Bakaloryası neredeyse başarısız oluyordu.

She almost failed her baccalauréat.

Bu sıklıkla yazın oluyordu.

This was happening often in the summer.

İşler biraz hızlı oluyordu.

Things were happening kind of fast.

Tom Mary'ye deli oluyordu.

Tom was head over heels for Mary.

Bu her kış oluyordu.

This was happening every winter.

Yanlış bir şeyler oluyordu.

Something amiss was going on.

Sami, Leyla'ya aşık oluyordu.

Sami was falling in love with Layla.

Sami göt herif oluyordu.

Sami was being an asshole.

Ama olan hep halka oluyordu

but what happened was always public

Kaza neredeyse hayatına mal oluyordu.

The accident almost cost him his life.

Bu, sonbaharda sık sık oluyordu.

This was happening often in the autumn.

Tom evin etrafında yardımcı oluyordu.

Tom has been helping out around the house.

Her şey çok hızlı oluyordu.

Everything was happening so fast.

O ünlü bir şarkıcı oluyordu.

He was becoming a famous singer.

Her şey yanıp kül oluyordu.

Everything was being burnt to ashes.

Bu kışın sık sık oluyordu.

This was happening often in the winter.

Aynı anda birçok şey oluyordu.

- Lots of things were happening at the same time.
- Many things were happening at the same time.

Bütün oğlanlar Leyla'ya deli oluyordu.

All boys were crazy about Layla.

Sami, Leyla'nın hayatına egemen oluyordu.

Sami was dominating Layla's life.

Tom az daha canından oluyordu.

Tom almost lost his life.

Bu da ne demek oluyordu böyle?

- What the hell was that supposed to mean?
- What the heck was that supposed to mean?

O olay neredeyse işime mal oluyordu.

That incident almost cost me my job.

O hikaye giderek daha gülünç oluyordu.

That story was getting more and more ridiculous.

- Eskiden hep oluyordu.
- Eskiden hep olurdu.

It used to happen all the time.

Ortaya çıkmasındaki temel sebepler üzerinde etkili oluyordu.

rather than just suppressing symptoms.

Gemi su yükledi ve neredeyse alabora oluyordu.

The boat shipped water and nearly capsized.

İki çocuğun yaşları toplandığında babalarınkine eşit oluyordu.

The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.

Fiona'nın mektupları gittikçe daha az sıklıkta oluyordu.

Fiona's letters were becoming less and less frequent.

- Bir şey oluyordu.
- Bir şey devam ediyordu.

Something was going on.

- Sami'nin Leyla'yla olan kötü ilişkisi ona yük oluyordu.
- Sami'nin Leyla'yla olan kötü ilişkisi ona dert oluyordu.

Sami's bad relationship with Layla was weighing on him.

Yumurtalara sifonuyla oksijen veriyor, onlara göz kulak oluyordu.

She's oxygenating the eggs with her siphon, looking after them.

Her gün bu çocukların öğrenmesi gereken bir şey oluyordu.

that there's something else that these children need to be taught.

Onun yüzsüzce meydan okuma hareketi neredeyse hayatına mal oluyordu.

His brazen act of defiance almost cost him his life.

Tom, kamyon yeni arabama çarptığı zaman ona hayran oluyordu.

Tom was admiring my new car at the time the truck crashed into it.

- Bütün kızlar Sami'ye bayılıyordu.
- Bütün kızlar Sami'ye deli oluyordu.

All girls were crazy about Sami.

Tom'un pahalı zevkleri ailenin mali durumuna bir yük oluyordu.

Tom's expensive tastes put a strain on the family's finances.

Yoksa Simpsons'ların yazdığı sahneler garip bir şekilde gerçek mi oluyordu?

or were the scenes written by the Simpsons strangely real?

Maria yatalaktı. Dışarıdaki dünyayla tek irtibatı televizyon yayınları aracılığıyla oluyordu.

Maria was bedridden. The only contact she had with the outside world was via the TV broadcasts.

Tom'u yatılı okula göndermek sana her ay ne kadara mal oluyordu?

How much was it costing you per month to send Tom to boarding school?

- Burada eskiden daha çok insan vardı.
- Burada eskiden daha fazla insan oluyordu.

There used to be more people here.

"Çalışman müşterilerin birçok şikayetine neden oluyordu.; Buradan hemen ayrılmanı emrediyorum." "Defol git ha! Ben zaten burada çalışmak istemedim"

"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."