Translation of "Lafını" in English

0.003 sec.

Examples of using "Lafını" in a sentence and their english translations:

Lafını etmeye değmez.

It was nothing.

Lafını bile etme.

Think nothing of it.

Cümlesinin ortasında lafını kesiyor

at home or in public,

Hiç lafını bile etme.

Don't give it a second thought.

O konuşuyorken onun lafını kesti.

She interrupted him while he was speaking.

- Lafını esirgemezsin.
- Dobra dobra konuşursun.

You don't pull any punches.

Tom onun lafını bile etmedi.

Tom didn't give it a thought.

- Tom lafını esirgemiyor.
- Tom sözünü sakınmıyor.

- Tom is not pulling any punches.
- Tom isn't pulling any punches.

- Tom lafını esirgemez.
- Tom sözünü sakınmaz.

- Tom does not mince words.
- Tom doesn't mince words.

"Yardımın için teşekkürler." "Lafını etmeye değmez."

"Thanks for your help." "Don't mention it."

- Lafını unutma.
- Bu dediğini unutma, olur mu?

Can you hold that thought?

- Tom sözcükleri küçümsemez.
- Tom lafını esirgemez.
- Tom sözünü sakınmaz.

- Tom does not mince words.
- Tom doesn't mince words.

- Tom sözünü sakınmadı.
- Tom lafını esirgemedi.
- Tom lafı dolandırmadan söyledi.

- Tom did not mince his words.
- Tom didn't mince his words.

- Tom dobra dobra konuşmuyor.
- Tom lafını esirgemiyor.
- Tom sözünü sakınmıyor.

- Tom is not pulling any punches.
- Tom isn't pulling any punches.

- Dobra dobra konuşursun, değil mi?
- Lafını esirgemezsin, değil mi?
- Sözünü sakınmadan konuşursun, değil mi?

You don't pull any punches, do you?

- Söylemene bile değmez.
- Ne önemi var!
- Dert etme!
- Rica ederim ne demek!
- Hiç lafını bile etme!
- Artık dert etme!
- Artık endişelenme!
- Artık düşünme!

Don't give it another thought.